アイザック・ローマン
Isak Roman
イーサーク・ローマン表記もあり。
「芸術家の悦び」 The Enjoyment of an Artist
- translator:猪俣美江子(Inomata Mieko) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:メアリ・H・クラーク(Mary H. Clark) 『ショウほど素敵な犯罪はない』 Murder on the Aisle
「盗まれた人形事件」 Brittany
- translator:高野裕美子(Takano Yumiko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1990/ 7 No.411
「オリアナ・フォリオ事件」 The Oriana Folio
- translator:中川聖(Nakagawa Shō) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1992/ 2 No.430
「灰色の死地」 Death's Gray Land (EQMM 1982/12)
- translator:池央耿(Ike Hiroaki) EQ1986/ 9 No.53
「鐘」 The Bell
- translator:山本俊子(Yamamoto Toshiko) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『ミニ・ミステリ100』 Miniature Mysteries
「箱」 The Box
- translator:山本俊子(Yamamoto Toshiko) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『ミニ・ミステリ100』 Miniature Mysteries
「ふたつの後奏曲」 Two Postlundes
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)/マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/ジョゼフ・D・オランダー(Joseph D. Olander) 『ミニ・ミステリ100』 Miniature Mysteries
Update:2023