サルヴァトーレ・クァジーモド
Salvatore Quasimodo
1901/ 8/20-1968/ 6/14 Italia
Nonfiction/Etc.
『そしてすぐに日が暮れる』 Ed e subito sera
- translator:河島英昭(Kawashima Hideaki) Publisher:平凡社(HeibonSha)/平凡社ライブラリー(HeibonSha Library)041
- 1994/ 3
- ISBN4-582-76041-4
『クアジーモド全詩集』
- translator:河島英昭(Kawashima Hideaki) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1996/ 3
- ISBN4-480-83164-9
- translator:河島英昭(Kawashima Hideaki) Publisher:岩波文庫(Iwanami bunko)32-702-1
- 2017/ 7
- ISBN978-4-00-377021-4
- 「第一詩集『そしてすぐに日が暮れる』〈一九二〇-四二年〉」
- 「第二詩集『来る日も来る日も』〈一九四二-四五年〉」
- 「第三詩集『この世は夢でない』〈一九四六-四八年〉」
- 「第四詩集『萌えゆく緑と散りゆく緑』〈一九四九-五五年〉」
- 「第五詩集『比類なき土地』〈一九五五-五八年〉」
- 「第六詩集『与えることと持つこと』〈一九五九-六五年〉」
- 「碑文二篇」
『クワジーモド詩集』
- translator:井手正隆(Ide Masataka) Publisher:思潮社(ShityoSha)
- 1992/ 6
- ISBN4-7837-2740-6
「そしてすぐに日は暮れる」
- translator:河島英昭 平凡社(HeibonSha) 『世界名詩集25』
Update:2023