ゾラ・ニール・ハーストン
Zora Neale Hurston
1891/ 1/ 7-1960/ 1/28 U.S.A.
Novel
『ヨナのとうごまの木』 Jonah's Gourd Vine (1934)
- translator:徳末愛子(Tokusue Aiko) Publisher:リーベル出版
- 1996/ 2
- ISBN4-89798-518-8
Collection
『マグノリアの花 -珠玉短編集』 Magnolia Flower
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru)/西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi) Publisher:彩流社(SairyuSha)/フィギュール彩(さい)62
- 2016/ 6
- ISBN978-4-7791-7068-3
- 「ジョン・レディング、船乗りになる」
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru)
- 「お日様でいっぱい」
- translator:西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi)
- 「スパンク」
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru)
- 「マグノリアの花」
- translator:西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi)
- 「イートンヴィルのあれこれ」
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru)
- 「汗」
- translator:西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi)
- 「金メッキの七十五セント」
- translator:西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi)
- 「征服者ハイ・ジョン」
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru)
- 「法廷の良心」
- translator:西垣内磨留美(Nishigauchi Marumi)
- 「ジョン・レディング、船乗りになる」
Nonfiction/Etc.
『騾馬とひと』 Mules and Men (1935)
- translator:中村輝子(Nakamura Teruko) Publisher:平凡社(HeibonSha)/平凡社ライブラリー(HeibonSha Library)
- 1997/11
- ISBN4-582-76223-9
「騾馬(らば)とひと -抜粋」 Mules and Men
- translator:中村輝子 朝日新聞社(Asahi ShimbunSha) 『語りつぐ』
「黒い肌の私ってどんな感じ」
- 述:ゾラ・ニール・ハーストン(Zora Neale Hurston)
- translator:荒このみ(Ara Konomi) 岩波書店(Iwanami Shoten) editor:荒このみ(Ara Konomi) 『アメリカの黒人演説集』
「ほんとうの鉄砲」
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) 筑摩書房(Chikuma Shobo) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) ちくま文庫(Chikuma bunko) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
「一発百中」
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) 筑摩書房(Chikuma Shobo) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) ちくま文庫(Chikuma bunko) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
「南部ばなし」
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) 筑摩書房(Chikuma Shobo) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
- translator:井上一夫(Inoue Kazuo) ちくま文庫(Chikuma bunko) editor:井上一夫(Inoue Kazuo) 『アメリカほら話』
「スパンク」 Spunk
『ハーストン作品集1 -彼らの目は神を見ていた』 Their Eyes Were Watching God (1937)
- translator:松本昇(Matsumoto Noboru) Publisher:新宿書房(Shinjuku Shobo)
- 1995/ 4
- ISBN4-88008-207-4
『ハーストン作品集2 -路上の砂塵 ハーストン自伝』 Dust Tracks on a Road (1942)
- translator:常田景子(Tsuneda Keiko) Publisher:新宿書房(Shinjuku Shobo)
- 1996/12
- ISBN4-88008-230-9
『ハーストン作品集3 -ヴードゥーの神々 ジャマイカ、ハイチ紀行』 Tell My Horse (1938)
- translator:常田景子(Tsuneda Keiko) Publisher:新宿書房(Shinjuku Shobo)
- 1999/ 5
- ISBN4-88008-257-0
Update:2023