カール・ハイアセン
Carl Hiaasen
1953/ 3/12- U.S.A.
フロリダ州生まれ。フロリダ大学卒業。記者出身。ピューリッツァー賞の候補にもなる。
Novel
『殺意のシーズン』 Tourist Season (1986)
- translator:山本光伸(Yamamoto Mitsunobu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-1
- 1989/11/24
- ISBN4-594-00511-X
『大魚の一撃』 Double Whammy (1987)
- translator:真崎義博(Masaki Yoshihiro) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-2
- 1990/ 7/25
- ISBN4-594-00610-8
『ストリップ・ティーズ』 Strip Tease (1993)
- Two Volumes
- translator:北沢和彦(Kitazawa Kazuhiko) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-3,4
- 1995/11/30
- One:ISBN4-594-01853-X
- Two:ISBN4-594-01854-8
『虚しき楽園』 Stormy Weather (1995)
- Two Volumes
- translator:酒井昭伸(Sakai Akinobu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-5,6
- 1998/10/30
- One:ISBN4-594-02587-0
- Two:ISBN4-594-02588-9
『トード島の騒動』 Sick Puppy (1999)
- Two Volumes
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-7,8
- 2001/ 5/30
- One:ISBN4-594-03147-1
- Two:ISBN4-594-03148-X
『顔を返せ』 Skin Tight (1989)
- Two Volumes
- translator:汀一弘(Migiwa Ikkō) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1992/11/25
- One:ISBN4-04-265501-7
- Two:ISBN4-04-265502-5
『珍獣遊園地』 Native Tongue (1991)
- translator:郷原宏(Goh-hara Hiroshi)/山本楡美子(Yamamoto Yumiko) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)
- 1994/ 2/10
- ISBN4-04-265503-3
『ロックンロール・ウイドー』 Basket Case (2002)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)ハ24-1
- 2004/12
- ISBN4-16-766183-7
『幸運は誰に?』 Lucky You (1997)
- Two Volumes
- translator:田口俊樹(Taguchi Toshiki) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ4-9,10
- 2005/12
- One:ISBN4-594-05078-6
- Two:ISBN4-594-05079-4
『復讐はお好き?』 Skinny Dip (2004)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)ハ24-2
- 2007/ 6
- ISBN978-4-16-770549-7
『迷惑なんだけど?』 Nature Girl (2006)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)ハ24-3
- 2009/ 7
- ISBN978-4-16-770574-9
『これ誘拐だよね?』 Star Island
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:文春文庫(Bunshun bunko)ハ24-4
- 2014/ 1
- ISBN978-4-16-790023-6
『麻薬シンジケートを撃て』 Powder Burn (1981)
- Joint Work:ウイリアム・D・モンタルバーノ(William D. Montalbano)
- translator:平井イサク(Hirai Isaku) Publisher:サンケイ文庫(Sankei bunko)
- 1987/ 1/ 5
- ISBN4-383-02571-4
『さらばキーウエスト』 Trap Line (1982)
- Joint Work:ウイリアム・D・モンタルバーノ(William D. Montalbano)
- translator:北沢和彦(Kitazawa Kazuhiko) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)モ2-1
- 1989/ 8/25
- ISBN4-594-00463-6
『皇帝の墓を暴け』 A Death in China (1984)
- Joint Work:ウイリアム・D・モンタルバーノ(William D. Montalbano)
- translator:大熊栄(Ōkuma Sakae) Publisher:集英社文庫(ShueiSha bunko)
- cover:小泉孝司(Koizumi Takashi) commentary:大熊栄(Ōkuma Sakae) 1986/ 5
Nonfiction/Etc.
「太陽、砂、長広舌」 Sun, Sand and Tirades
- Interview/Interviewer:チャールズ・L・P・シレット(Charles L. P. Silet)
- translator:汀一弘 ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1997/ 4 No.493
『Hoot』 Hoot (2002)
- translator:千葉茂樹(Chiba Shigeki) Publisher:理論社(RironSha)
- 2003/ 4
- ISBN4-652-07727-0
『フラッシュ!』 Flush (2005)
- translator:千葉茂樹(Chiba Shigeki) Publisher:理論社(RironSha)
- 2006/ 4
- ISBN4-652-07774-2
『スキャット』 Scat (2009)
- translator:千葉茂樹(Chiba Shigeki) Publisher:理論社(RironSha)
- 2010/ 8
- ISBN978-4-652-07975-1
Update:2023