ジョン・B・L・グッドウィン
John B.L. Goodwin
1912-
「繭」 The Cocoon (Story 1946/10)
- translator:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1966/ 7 No.122
- translator:小林勇次(Kobayashi Yūji) 角川文庫(Kadokawa bunko) editor:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 『怪奇と幻想2 超自然と怪物』
- translator:今井政久(Imai Masahisa) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV91 editor:仁賀克雄(Jinka Katsuo) 『幻想と怪奇01』
- translator:今井政久(Imai Masahisa) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV1077 editor:仁賀克雄(Jinka Katsuo) 『幻想と怪奇 ポオ蒐集家』
- translator:小林勇次(Kobayashi Yūji) 北宋社(HokusouSha) editor:渡辺誠(Watanabe Makoto) 幻獣の遺産 憑依化現
- translator:小林勇次(Kobayashi Yūji) 北宋社(HokusouSha) editor:北宋社編集部 『幻想小説大全』
「まゆ」 The Cocoon (Story 1946/10)
- translator:矢野浩三郎(Yano Kōzaburō) 岩崎書店(Iwasaki Shoten)/恐怖と怪奇名作集05 『監視者』
Update:2023