モーリス・グライツマン
Morris Gleitzman
1953-
『おしゃべりな口 -ロウィーナの転校日記』 Blabber Mouth
- translator:青海恵子(Seikai Keiko) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1997/ 7
- ISBN4-00-115548-6
『こまったくちばし -ロウィーナのペット騒動』 Sticky Beak
- translator:青海恵子(Seikai Keiko) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1997/ 7
- ISBN4-00-115549-4
『はいけい女王様、弟を助けてください』 Two Weeks With the Queen
- translator:唐沢則幸(Karasawa Noriyuki) Publisher:徳間書店(Tokuma Shoten)
- illustrator:横山ふさ子(Yokoyama Fusako) 1998/ 3
- ISBN4-19-860829-6
『海のむこうのサッカーボール』 Boy Overboard
- translator:伊藤菜摘子(Itō Natsuko) Publisher:ポプラ社(PoplarSha)/ポプラ・ウイング・ブックス(Poplar Wing Books)30
- illustrator:篠崎三朗(Shinozaki Mitsuo) 2005/ 7
- ISBN4-591-08723-9
『フェリックスとゼルダ』 Once
- translator:原田勝(Harada Masaru) Publisher:あすなろ書房(Asunaro Shobo)
- 2012/ 7
- ISBN978-4-7515-2224-0
『フェリックスとゼルダその後』 Then
- translator:原田勝(Harada Masaru) Publisher:あすなろ書房(Asunaro Shobo)
- 2013/ 8
- ISBN978-4-7515-2226-4
「自伝のためのメモ」
- translator:安次嶺佳子(Ajimine Keiko)/内藤文子(Naitō Fumiko)/西本かおる(Nishimoto Kaoru)/橋本恵(Hashimoto Megumi) ダイヤモンド社(DiamondSha) 『だれも寝てはならぬ』
Update:2023