カレン・ジョイ・ファウラー
Karen Joy Fowler
Novel
『ジェイン・オースティンの読書会』 The Jane Austen Book Club
- translator:矢倉尚子(Yagura Naoko) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 2006/ 2
- ISBN4-560-02739-0
- translator:中野康司(Nakano Kōji) Publisher:ちくま文庫(Chikuma bunko)お-42-11
- 2013/11
- ISBN978-4-480-43106-6
『私たちが姉妹だったころ』 We Are All Completely Beside Ourselves
- translator:矢倉尚子(Yagura Naoko) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 2017/ 2
- ISBN978-4-560-09532-4
「練習劇」 Praxis (IASFM 1985/ 3)
- translator:幹遙子(Miki Yōko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1988/ 2 No.362 illustrator:深井国(Fukai Kuni)
「ポプラ通り600番地」 The Poplar Street Study (F&SF 1985/ 6)
- translator:幹遙子(Miki Yōko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1987/ 3 No.350 illustrator:吾妻ひでお(Aduma Hideo)
「リゼール」 Lieserl (IASFM 1990/ 7)
- translator:幹遙子(Miki Yōko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1992/ 1 No.421 illustrator:佐治嘉隆(Saji Yoshitaka)
「闇」 The Dark (F&SF 1991/ 6)
- translator:幹遙子(Miki Yōko) S-Fマガジン(S-F Magazine)1995/ 3 No.464 illustrator:佐治嘉隆(Saji Yoshitaka)
「ペリカン・バー」 The Pelican Bar (editor:(Jonathan Strahan) Eclipse Three 2009)
- translator:石亀渉 S-Fマガジン(S-F Magazine)2011/ 3 No.660 illustrator:木村タカヒロ
「王様ネズミ」 King Rat (2010)
- translator:岸本佐知子(Kishimoto Sachiko) 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) editor:岸本佐知子(Kishimoto Sachiko) 『コドモノセカイ』
Nonfiction/Etc.
「SFにおけるフェミニズムの現状」 The State of Feminism in Science Fiction
- 座談:リサ・ゴールドスタイン(Lisa Goldstein)/パット・マーフィー(Pat Murphy)
- translator:浅倉久志(Asakura Hisashi) S-Fマガジン(S-F Magazine)1991/ 5 No.411
Update:2023