ピエール・ブルデュー
Pierre Bourdieu
1930-2002
Nonfiction/Etc.
『実践感覚』 Le sens pratique
- Two Volumes
- translator:今村仁司(Imamura Hitoshi)/港道隆(Minatomichi Takashi) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- One:1988/ 8 ISBN4-622-00373-2
- Two:1990//10 ISBN4-622-00374-0
- 新装版:2001/ 6
- One:ISBN4-622-04995-3
- Two:ISBN4-622-04996-1
- Two Volumes
- translator:今村仁司(Imamura Hitoshi)/港道隆(Minatomichi Takashi)/福井憲彦(Fukui Norihiko)/塚原史(Tsukahara Fumi) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 新装版:2018/10
- One:ISBN978-4-622-08749-6
- Two:ISBN978-4-622-08750-2
『構造と実践 -ブルデュー自身によるブルデュー』 Choses dites
- translator:石崎晴己(Ishizaki Harumi) Publisher:新評論
- 1988/ 4
- ISBN4-7948-0003-7
- translator:石崎晴己(Ishizaki Harumi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1991/12
- ISBN4-938661-40-3
『ディスタンクシオン -社会的判断力批判』 La distinction
- translator:石井洋二郎(Ishii Yohjirō) Publisher:新評論
- 1989/ 2
- ISBN4-7948-0022-3
- Two Volumes
- translator:石井洋二郎(Ishii Yohjirō) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- One:1990/ 5 ISBN4-938661-05-5
- Two:1990/ 4 ISBN4-938661-06-3
『ピエール・ブルデュー -超領域の人間学』
- editor:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 1990/11
- ISBN4-938661-14-4
『社会学の社会学』 Questions de sociologie
- 監訳:田原音和(Otoyori Tahara)
- translator:安田尚/他 Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1991/ 4
- ISBN4-938661-23-3
『再生産 -教育・社会・文化』 La reproduction
- Joint Work:ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- Joint Work:ジャン=クロード・パスロン(Jean Claude Passeron)
- translator:宮島喬(Miyajima Takashi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1991/ 4
- ISBN4-938661-24-1
『話すということ -言語的交換のエコノミー』 Ce que parler veut dire
- translator:稲賀繁美(Shigemi Inaga) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1993/ 1
- ISBN4-938661-64-0
『資本主義のハビトゥス -アルジェリアの矛盾』 Algrie 60
- translator:原山哲(Harayama Tetsu) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1993/ 6
- ISBN4-938661-74-8
『美術愛好 -ヨーロッパの美術館と観衆』
- ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)/他
- translator:山下雅之(Yamashita Masayuki) Publisher:木鐸社
- 1994/ 5
- ISBN4-8332-2192-6
『社会学者のメチエ -認識論上の前提条件』 Le mtier de sociologue
- translator:田原音和(Otoyori Tahara)/水島和則(Mizushima Kazunori) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1994/ 1
- ISBN4-938661-84-5
『芸術の規則』 Les rgles de l'art
- Two Volumes
- translator:石井洋二郎(Ishii Yohjirō) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- One:1995/ 2 ISBN4-89434-009-7
- Two:1996/ 1 ISBN4-89434-030-5
『自由-交換 -制度批判としての文化生産』 Libre-change
- Joint Work:ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- Joint Work:ハンス・ハーケ(Hans Haacke)(1936-)
- translator:コリン・コバヤシ(Korin Kobayashi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1996/ 5
- ISBN4-89434-039-9
『ホモ・アカデミクス』 Homo academicus
- translator:石崎晴己(Ishizaki Harumi)/東松秀雄(Tohmatsu Hideo) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 1997/ 3
- ISBN4-89434-058-5
『遺産相続者たち -学生と文化』 Les hritiers
- Joint Work:ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- Joint Work:ジャン=クロード・パスロン(Jean Claude Passeron)
- 監訳:石井洋二郎
- translator:戸田清(Toda Kiyoshi)/他 Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 1997/ 1
- ISBN4-89434-059-3
『教師と学生のコミュニケーション』 Rapport pdagogique et communication
- ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)/他
- translator:安田尚(Yasuda Takashi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 1999/ 4
- ISBN4-89434-129-8
『ハイデガーの政治的存在論』 L'ontologie politique de Martin Heidegger
- translator:桑田禮彰(Kuwata Noriaki) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 2000/ 1
- ISBN4-89434-161-1
『メディア批判』 Sur la tlvision
- ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- translator:櫻本陽一(Sakuramoto Yōichi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/シリーズ<社会批判>
- 2000/ 7
- ISBN4-89434-188-3
『市場独裁主義批判』 Contre-feux
- ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- translator:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/シリーズ<社会批判>
- 2000/ 7
- ISBN4-89434-189-1
『ピエール・ブルデュー来日記念講演2000 -新しい社会運動-ネオ・リベラリズムと新しい支配形態』
- 構成/Ed/translator:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:恵泉女学園大学
- 付:ビデオCD-ROM 2001/ 9
- ISBN4-89434-238-3
『ピエール・ブルデュー 1930-2002』
- editor:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)
- 2002/ 6
- Set:ISBN4-89434-282-0
『政治 -政治学から「政治界」の科学へ』 Propos sur le champ politique
- translator:藤本一勇(Fujimoto Kazuisa)/加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2003/12
- ISBN4-89434-366-5
『住宅市場の社会経済学』 Les structures sociales de l'economie
- translator:山田鋭夫(Yamada Toshio)/渡辺純子(Watanabe Junko) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2006/ 2
- ISBN4-89434-503-X
『リフレクシヴ・ソシオロジーへの招待 -ブルデュー、社会学を語る』 Reponses
- Joint Work:ピエール・ブルデュー(Pierre Bourdieu)
- joint Work:ロイック・J・D・ヴァカン(Loic J. D. Wacquant)
- translator:水島和則(Mizushima Kazunori) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2007/ 1
- ISBN978-4-89434-557-7
『実践理性 -行動の理論について』 Raisons pratiques
- translator:加藤晴久(Katō Haruhisa)/石井洋二郎(Ishii Yohjirō)/三浦信孝(Nobutaka Miura)/安田尚 Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2007/10
- ISBN978-4-89434-595-9
『結婚戦略 -家族と階級の再生産』 Le bal des celibataires
- translator:丸山茂(Maruyama Shigeru)/小島宏(Kojima Hiroshi)/須田文明(Suda Fumiaki) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2007/12
- ISBN978-4-89434-605-5
『パスカル的省察(しょうさつ)』 Meditations Pascaliennes
- translator:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2009/ 9
- ISBN978-4-89434-701-4
『科学の科学 -コレージュ・ド・フランス最終講義』 Science de la science et reflexivite
- translator:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2010/10
- ISBN978-4-89434-762-5
『自己分析』 Esquisse pour une auto-analyse
- translator:加藤晴久(Katō Haruhisa) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- 2011/ 1
- ISBN978-4-89434-781-6
『国家貴族 -エリート教育と支配階級の再生産』 La noblesse d'état
- Two Volumes
- translator:立花英裕(Tachibana Hidehiro) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- One:2012/ 2 ISBN978-4-89434-841-7
- Two:2012/ 3 ISBN978-4-89434-842-4
『介入 -社会科学と政治行動 1961-2001』 Interventions
- Two Volumes
- editor:フランク・プポー/ティエリー・ディセポロ
- translator:櫻本陽一(Sakuramoto Yōichi) Publisher:藤原書店(Fujiwara Shoten)/Bourdieu Library
- commentary:櫻本陽一(Sakuramoto Yōichi) 2015/ 3
- One:ISBN978-4-86578-016-1
- Two:ISBN978-4-86578-017-8
- No.1
- 「革命の中における革命」
- 「革命戦争から革命へ」
- 「アルジェリア経験再考」
- 「サルトル感傷〈サルトルと私〉。感傷〈私が〉。私が、私が、私が。」
- 「ジャコバン・イデオロギー」
- 「私にとって、六八年五月には二つの顔がある…」
- 「教育と研究についての総結集の組織に向けた呼びかけ」
- 「民主化政策のためのノート」
- 「『遺産相続者たち』および『再生産』の受容をめぐって」
- 「ドクソゾーフ」
- 「世論」
- 「社会闘争の中の知識人」
- 「発言できないものに言葉を与える」
- 「幸いなるかな、『エスプリ』において貧しき者よ」
- 「『エスプリ』誌とピエール・ブルデューの社会学」 フランク・プポー/ティエリー・ディセポロ
- 「『社会科学研究紀要』創刊宣言」
- 「科学的方法と対象の社会的ヒエラルキー」
- 「『社会科学紀要』第五/六号合併号巻頭の辞」
- 「支配イデオロギーの生産」
- 「趣味の解剖学」
- 「アフガニスタンについて語ってみよう…」
- 「一九七〇-一九八〇年-政治参加とイデオロギー的転換」 フランク・プポー/ティエリー・ディセポロ
- 「政治は、「彼ら」のものである」
- 「裏切られた約束」
- 「左翼の絶対自由主義的伝統の復権を」
- 「知識人と権力」
- 「権力の仕掛けを暴きだす」
- 「あらゆる人種主義は、本質主義である」
- 「ミシェル・フーコーについて」
- 「大学」
- 「未来の教育のための提言」
- 「コレージュ・ド・フランス提言の二〇年前」
- 「コレージュ・ド・フランス報告書」
- 「 企業戦士になることの拒否」
- 「教科教育内容の検討のための諸原則」
- 「レミュロー校の生徒たちへの手紙」
- 「市民に本来ある徳」
- 「社会的世界についての知識によって批判を基礎づける」
- 「我らが悲惨な国家」
- 「知識人インターナショナルのために」
- 「歴史は、東から立ち上がる」
- 「保守革命の言語」
- 「精神の壁」
- 「知的な責任」
- 「恐怖の円環からどのように脱出すべきか?」
- 「『リベール』は、その存在意義である現実的な国際主義に…」
- 「普遍的なものの歴史的形態に役立てるために」
- 「作家議会」
- No.2
- 「教育における「合理主義的デマゴギー」の一つの例」
- 「大学」
- 「一つの問題は、別の問題を隠すことがある」
- 「暗殺の手を阻止しよう」
- 「内戦において平和を求める陣営を支持する」
- 「危険にある人物に対する救助懈怠罪」
- 「パスコワ氏とその補佐官と外国人」
- 「アルジェリアのゲットー化を許すな」
- 「抑圧されたものを暴きだし、広く知らせるということ」
- 「一九九五年一二月のストライキに立ち返って」
- 「社会運動の総結集のためのよびかけ」
- 「「同性愛者を見えるようにするためのパレード」を支持する」
- 「国家による排外主義と闘わなければならない」
- 「国家による人種差別にはうんざりだ」
- 「保守主義革命としての新自由主義」
- 「失業者の行動は、燃え上がっている」
- 「左翼的左翼のために」
- 「我々は、復古の時代の中にいる」
- 「大臣一人では、春は来ない」
- 「カール・クラウスのアクチュアリティ」
- 「二〇年後の『リベ』」
- 「言葉の問題」
- 「三面記事事件から、国家スキャンダルへ」
- 「メディアの悲惨」
- 「ある勘違いにかかわる問題」
- 「テレビはテレビを批判できるのだろうか?」
- 「世界の真の支配者たちに問う」
- 「国連アルジェリア調査団員への公開書簡」
- 「バルカンにおける、公正かつ持続的な平和のためのヨーロッパ・アピール」
- 「ヨーロッパの前衛に立つオーストリアを支持する」
- 「ヨーロッパ社会運動総結集にむけた宣言」
- 「地球規模の新たな公認教義」
- 「GATSがもたらす脅威についてのユネスコ事務局長への公開書簡」
- 「社会的ヨーロッパは立ち往生している」
- 「組織された力を真の意味で動員するために」
- 「新たな世界秩序への持続的な組織的抵抗のために」
- 「研究者と社会運動」
- 「批判的姿勢を効果的に確立すること」
- 「邂逅、局面、推測」 フランク・プポー/ティエリー・ディセポロ
- 「ピエール・ブルデューによるノート」
「国王の家から国家理性へ」
- translator:水島和則(Mizushima Kazunori) 藤原書店(Fujiwara Shoten) editor:L・ヴァカン(Loic J. D. Wacquant) 『国家の神秘』 The Mystery of Ministry
「公職という神秘」
- translator:水島和則(Mizushima Kazunori) 藤原書店(Fujiwara Shoten) editor:L・ヴァカン(Loic J. D. Wacquant) 『国家の神秘』 The Mystery of Ministry
「サルトル 全体的知識人の創出」 Sartre-l'Invention de l'intellectuel total
- translator:石崎晴己 思潮社(ShityoSha)/現代詩手帖・特集版 『いま、サルトル』 Sartre, Maintenant
Update:2023