レオ・ブルース
Leo Bruce
1903/ 6/20–1979/ 6/10 U.K.
本名:ルーパート・クロフト=クック(Rupert Croft-Cook)。ケント州生まれ。
Novel
『三人の名探偵のための事件』 Case for Three Detectives (1936)
- ビーフ巡査部長(Sergeant Beef)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:新樹社(ShinjuSha)
- commentary:真田啓介 1998/12/ 1
- ISBN4-7875-8485-5
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)フ42-03
- 2017/ 9
- ISBN978-4-594-07821-8
『死体のない事件』 Case without a Corpse (1937)
- ビーフ巡査部長(Sergeant Beef)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:新樹社(ShinjuSha)
- 2000/ 3/24
- ISBN4-7875-8496-0
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:ハッピー・フュー・プレス/ヴィンテージ・ミステリ1
- 1992/ 5
『結末のない事件』 Case with No Conclusion (1939)
- ビーフ巡査部長(Sergeant Beef)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:新樹社(ShinjuSha)
- 2000/ 9/25
- ISBN4-7875-8501-0
『ロープとリングの事件』 Case with Ropes and Rings (1940)
- ビーフ巡査部長(Sergeant Beef)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/世界探偵小説全集(The Collection of Classic Detective Stories)8
- commentary:真田啓介 1995/ 3/10
- ISBN4-336-03678-0
『ビーフ巡査部長のための事件』 Case for Sergeant Beef (1947)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)フ42-04
- 2021/ 2
- ISBN978-4-594-08712-8
『死の扉』 At Death's Door (1955)
- Carolus Deene
- translator:清水俊二(Shimizu Shunji) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/現代推理小説全集1
- 1957
- 普及版:1958
- translator:清水俊二(Shimizu Shunji) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)
- commentary:植草甚一(Uekusa Jin-ichi) 1960/ 5/13
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)225-02
- 2012/ 1
- ISBN978-4-488-22502-5
『ミンコット荘に死す』 Dead for a Ducat (1956)
- Carolus Deene
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)フ42-01
- 2014/10
- ISBN978-4-594-07134-9
『ハイキャッスル屋敷の死』 A Louse for the Hangman (1958)
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)フ42-02
- 2016/ 9
- ISBN978-4-594-07528-6
『ジャックは絞首台に!』 Jack on the Gallows Tree (1960)
- Carolus Deene
- translator:岡達子(Oka Tatsuko) Publisher:社会思想社(Shakai ShisouSha)/現代教養文庫(Gendai Kyoyo bunko)3029/ミステリ・ボックス
- 1992/ 7/30
- ISBN4-390-13029-3
『骨と髪』 A Bone and a Hank of Hair (1961)
- Carolus Deene
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:原書房(Hara Shobo)/ヴィンテージ・ミステリ(Vintage Mystery)
- 2005/ 9
- ISBN4-562-03943-4
「庭園の死」 Death in the Garden
- translator:山本俊子(Yamamoto Toshiko) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1980/ 4 No.288
「ビーフのクリスマス」 Beef for Christmas (The Tatler 1957/11/ 8)
- translator:小林晋 ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)2015/ 2 No.708
Update:2023