マーティン・エイミス
Martin Amis
1949-
Novel
『サクセス』 Success
- translator:大熊栄(Ōkuma Sakae) Publisher:白水社(HakusuiSha)/新しいイギリスの小説
- 1993/ 3
- ISBN4-560-04476-7
『二十歳への時間割』
- translator:藤井かよ(Fujii Kayo) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1982/ 3
『モロニック・インフェルノ』 The Moronic Inferno and Other Visits to America
- translator:古屋美登里(Furuya Midori) Publisher:筑摩書房(Chikuma Shobo)
- 1993/ 3
- ISBN4-480-83610-1
『ナボコフ夫人を訪ねて -現代英米文化の旅』 Visiting Mrs. Nabokov, and Other Excursions
- translator:大熊栄(Ōkuma Sakae)/西垣学(Nishigaki Manabu) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 2000/12
- ISBN4-309-20345-0
『時の矢 -あるいは罪の性質』 Time's Arrow
- translator:大熊栄(Ōkuma Sakae) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)
- 1993/10
- ISBN4-04-791214-X
「焔の湖での自己洞察」 Insight at Flame Lake
- translator:山田和子(Yamada Kazuko) 福武書店(Fukutake Shoten) editor:パトリック・マグラア(Patrick McGrath)/ブラッドフォード・モロー(Bradford Morrow) 『幻想展覧会』 The New Gothic
Nonfiction/Etc.
「書評『エルヴィス』」 Elvis: He Did It His Way (The Observer 1981)
- translator:杉原志啓(Sugihara Yukihiro) 音楽之友社(Ongaku no tomoSha) editor:ポール・M・サモン(Paul M. Sammon) 『エルヴィスとは誰か』 The King Is Dead
Update:2023