ギルバート・アデア
Gilbert Adair
1944- Scotland
Novel
『作者の死』 The Death of the Author (1992)
- translator:高儀進(Takagi Susumu) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1993/11/30
- ISBN4-15-207820-0
『ラブ&デス』 Love and Death on Long Island (1990)
- translator:池田栄一(Ikeda Eiichi) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)
- 1998/ 9
- ISBN4-04-791300-6
『閉じた本』 A Closed Book (1999)
- translator:青木純子(Aoki Junko) Publisher:東京創元社(Tokyo SogenSha)/海外文学セレクション
- 2003/ 9
- ISBN4-488-01637-5
- translator:青木純子(Aoki Junko) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)154-02
- 2009/12
- ISBN978-4-488-15402-8
『ドリーマーズ』 The Dreamers
- translator:池田栄一(Ikeda Eiichi) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 2004/ 6
- ISBN4-560-04784-7
『ロジャー・マーガトロイドのしわざ』 The Act of Roger Murgatroyd
- translator:松本依子(Matsumoto Yoriko) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1808
- 2008/ 1/15
- ISBN978-4-15-001808-5
Nonfiction/Etc.
『ポストモダニストは二度ベルを鳴らす -90年代文化論』 The Postmodernist Always Rings Twice (1992)
- 抄訳
- translator:池田栄一(Ikeda Eiichi) Publisher:白水社(HakusuiSha)
- 1997/ 9
- ISBN4-560-04639-5
Update:2023