ジャック・シェーファー
Jack Schaefer
1907/11/19-1991/ 1/24 U.S.A.
(Jack Warner Schaefer)
Novel
『シェーン』 Shane (1949)
- translator:清水俊二(Shimizu Shunji) Publisher:ハヤカワ・ポケット・ブックス(Hayakawa Pocket Books)506
- 1953
- translator:清水俊二(Shimizu Shunji) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV26
- 1972
『悪人への貢物』 Jeremy Rodock
- translator:平井イサク(Hirai Isaku) Publisher:ハヤカワ・ポケット・ブックス(Hayakawa Pocket Books)523
- 1956/11/15
- 「ジェレミイ・ロドック -悪人への貢物」 Jeremy Rodock (1951)
- 「ピングリイ将軍」 General Pingley (1951)
- 「ジョサイア・ウィレット」 Josiah Willett (1951)
- 「クーター・ジェイムス」 Cooter James (1951)
- 「エメット・ダットロウ」 Emmet Dutrow (1951)
「ゴースト・タウン」 Ghost Town (1952)
- translator:水沢伸六 日本版EQMM(Japanese Version)1959/11 No.41
「オマハへ500マイル」 The 500 Mile Race from Deadwood to Omaha
- translator:月村澄枝(Tsukimura Sumie) 心交社(ShinkoSha) editor:レスリー・オマラ(Lesley O'Mara) 『馬のすてきな話 -われらが最良の旧友について』 Best Horse Stories
『ラモンじいさん』
- translator:大塚勇三(Ōtsuka Yūzō) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/少年少女学研文庫01
- cover:辻まこと(Tsuji Makoto) 1968
Update:2023