アードルフ・ムシュク
Adolf Muschg
1934- Switzerland
Novel
『兎の夏』
- translator:宮下啓三(Miyashita Keizō) Publisher:新潮社(ShinchoSha)
- 1972
『レーヴェンシュテルン』 Löwenstern
- translator:野口薫(Noguchi Kaoru) Publisher:松籟社(ShoraiSha)
- 2015/ 4
- ISBN978-4-87984-335-7
Collection
『ハンズィとウメ、そして私 -アドルフ・ムシュク短編集』 Hansi und Ume und ich
- translator:野口薫(Noguchi Kaoru) Publisher:朝日出版社
- 2010/12
- ISBN978-4-255-00557-7
- 「ハンズィとウメ、そして私」
- 「敦子の結婚」
- 「スイス訪問」
- 「ツゼン、あるいは、わしらが住処」
- 「プレイメイト」
- 「とりあえずの一歩」
- 「セカンドハウス、あるいは、同居の辞退」
- 「ディスカントゥス」
- 「バス」
- 「鐘の音」
- 「塔の風見鶏」
- 「Ash and Carry」
「ドイツ娘のスイス訪問」 Besuch in der Schweiz
- translator:宮下啓三 早稲田大学出版部(Waseda University Press) editor:スイス文学研究会 『スイス二十世紀短篇集』
Update:2023