リー・キングマン
Lee Kingman
1919-
『まほうのクリスマスツリー』
- translator:八木田宜子(Yagita Yoshiko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/世界の幼年どうわ22
- illustrator:織茂恭子(Orimo Kyōko) 1968
『ピーターのとおいみち』 Peter's Long Walk
- translator:白木茂(Shiraki Shigeru) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の絵本/アメリカ
- illustrator:バーバラ・クーニー(Barbara Cooney) 1972
- translator:三木卓(Miki Taku) Publisher:講談社(KodanSha)/講談社の翻訳絵本
- illustrator:バーバラ・クーニー(Barbara Cooney) 1983/12
- ISBN4-06-187854-9
- translator:三木卓(Miki Taku) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の絵本
- illustrator:バーバラ・クーニー(Barbara Cooney) 1997/ 3
- ISBN4-06-261966-0
『とびきりすてきなクリスマス』 The Best Christmas
- translator:山内玲子(Yamanouchi Reiko) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 1990/11
- ISBN4-00-115512-5
- translator:山内玲子(Yamanouchi Reiko) Publisher:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)241
- 2017/10
- ISBN978-4-00-114241-9
『アレックと幸運のボート』 The Luck of the Miss L.
- translator:山内玲子(Yamanouchi Reiko) Publisher:岩波書店(Iwanami Shoten)
- 2002/ 7
- ISBN4-00-115568-0
Update:2023