ソーニャ・ドーマン
Sonya Dorman
1924- U.S.A.
「ぼくがミス・ダウであったとき」 When I Was Miss Dow (Galaxy 1966/ 6)
- translator:大谷圭二(Ōtani Keiji) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:ジュディス・メリル(Judith Merril) 『年刊SF傑作選7』 SF12
「おかしな配属」 Lunatic Assignment (F&SF 1968/ 1)
- translator:野口幸夫(Noguchi Yukio) 季刊NW-SF1981/ 7 No.17
「行け行け行けと鳥は言った」 Go, Go, Go, Said the Bird (editor:(Harlan Ellison) Dangerous Visions 1967)
- translator:山田和子(Yamada Kazuko) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF2243 editor:ハーラン・エリスン(Harlan Ellison) 『危険なヴィジョン(完全版)3』 Dangerous Visions
Update:2023