マルセル・ベアリュ
Marcel Bealu
1908- France
Novel
『夜の体験』 L'experience de la nuit
- translator:高野優(Takano Yū) Publisher:パロル舎
- 1998/ 2
- ISBN4-89419-181-4
『水蜘蛛』 Araignee d'eau
- translator:田中義廣(Tanaka Yoshihiro) Publisher:エディシオン・アルシーヴ/ソムニウム叢書1
- cover:羽良多平吉 illustrator:マルセル・ベアリュ(Marcel Bealu) commentary:アンドレ・ピエール・ド・マンディアルグ(André Pieyre de Mandiargues)/田中義廣(Tanaka Yoshihiro) 1981/10
- translator:田中義廣(Tanaka Yoshihiro) Publisher:白水社(HakusuiSha)/白水uブックス86
- cover:田中一光/野中ユリ(Nonaka Yuri) illustrator:マルセル・ベアリュ(Marcel Bealu) commentary:アンドレ・ピエール・ド・マンディアルグ(André Pieyre de Mandiargues)/田中義廣(Tanaka Yoshihiro) 1989/10
- ISBN4-560-07086-5
- 「水蜘蛛」 Araignee d'eau
- 「球と教授たち」 Professeurs a la boule
- 「読書熱」 Passion de la lecture
- 「向いの家」 La maison D'en face
- 「諸世紀の伝説」 La legende des siegles
- 「宝の島」 Ile au Tresor
- 「禁じられた窓」 La fenetre interdite
- 「磁器製の子供」 Enfant de porcelaine
- 「最後の瞬間」 Ultime seconde
- 「最悪の年の年代記作者」 Le chrohiqueur de L'an pire
- 「三人の配達人」 Les tois livreurs
- 「百合と血」 Les lvs et le sang
『奇想遍歴』 Contes du demi-sommeil
- translator:高野優(Takano Yū) Publisher:パロル舎
- 1998/ 8
- ISBN4-89419-195-4
- 「半睡の物語」
- 「奇想遍歴」
- 「鏡」
「首輪・まどろむ乗客」 Anneau et le voyageur endormi
- translator:生田耕作(Ikuta Kōsaku) 白水社(HakusuiSha) editor:マルセル・シュネデール(Marcel Schneider) 『現代フランス幻想小説』 Histoires fantastiques d'aujourd'hul
Update:2023