フーゴ・バル
Hugo Ball
1886- German
Nonfiction/Etc.
『時代からの逃走 -ダダ創立者の日記』
- translator:土肥美夫(Dohi Yoshio)/近藤公一(Kondō Kōichi) Publisher:みすず書房(Misuzu Shobo)
- 1975
「ヘルマン・ヘッセ -その生涯と作品」 Hermann Hesse sein Leben und Werk
- translator:春山清純 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「『キャバレー・ヴォルテール』序文」 Vorwort von 'Cabaret Voltaire'
- translator:土肥美夫(Dohi Yoshio) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「ダダ第一宣言」 Das erste dadaistische Manifest im Zunfthaus zur Waag
- translator:土肥美夫(Dohi Yoshio) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「キャバレー・ヴォルテール」 Cabaret Voltaire
- translator:土肥美夫(Dohi Yoshio) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「ギャラリー・ダダ」 Galerie Dada
- translator:土肥美夫(Dohi Yoshio) 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「死の舞踏 1916年他」
- Poem
- translator:稲田伊久穂 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「音声ならびに音響詩」
- Poem
- translator:稲田伊久穂 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「幻想家テンデレンダ」 Aus Tenderenda, der Phantast
- translator:稲田伊久穂 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:土肥美夫(Dohi Yoshio) 『ドイツの世紀末05』
「フーゴー・バル」
- translator:土肥美夫 河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha) 『ドイツ表現主義01』
Update:2023