イエールジ・コジンスキー
Jerzy Kosiński
1933/ 6/14-1991/ 5/ 3 Poland
イェジー・コシンスキ表記あり。
Novel
『異端の鳥』 The Painted Bird (1965)
- translator:青木日出夫(Aoki Hideo) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/海外純文学シリーズ4
- cover:鈴木欽也 commentary:青木日出夫(Aoki Hideo) 1972/ 6
- translator:青木日出夫(Aoki Hideo) Publisher:角川文庫(Kadokawa bunko)433-1
- cover:鈴木欽也 commentary:青木日出夫(Aoki Hideo) 1982/ 7/10
- 『ペインティッド・バード』translator:西成彦(Nishi Msahiko) Publisher:松籟社(ShoraiSha)/東欧の想像力07
- 2011/ 8
- ISBN978-4-87984-260-2
『異境』 Steps (1968)
- translator:青木日出夫(Aoki Hideo) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/海外純文学シリーズ10
- cover:川名保雄 commentary:青木日出夫(Aoki Hideo) 1974/11
『預言者』 Being There (1971)
- translator:青木日出夫(Aoki Hideo) Publisher:角川書店(Kadokawa Shoten)/海外純文学シリーズ14
- cover:佐藤和宏(Satō Kazuhiro) commentary:青木日出夫(Aoki Hideo) 1977/ 4
- 『庭師ただそこにいるだけの人』translator:高橋啓(Takahashi Kei) Publisher:飛鳥新社(Asuka ShinSha)
- 2005/ 1
- ISBN4-87031-657-9
Update:2023