ローレンス・サンダーズ
Lawrence Sanders
1920/ 3/15-1998/ 2/ 7 U.S.A.
ニューヨーク、ブルックリン生まれ。
Novel
『盗聴』 The Anderson Tapes (1969)
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- cover:真鍋博(Hirashi Manabe) commentary:福島正実(Fukushima Masami) 1970/ 8
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV31
- 1972
- 1971 Edgar Awards Best First Mystery Novel Winner
『大逆転』 The Tomorrow File (1975)
- Two Volumes
- translator:福島正実(Fukushima Masami) Publisher:KKベストセラーズ(KK Bestsellers)/海外ベストセラーズ
- cover:横山明/依岡昭三 commentary:中上守(Nakagami Mamoru) 1976/11
『野望の血』 The Tangent Objective (1976)
- ピーター・タンジェント(Peter Tangent)
- translator:中上守(Nakagami Mamoru) Publisher:集英社(ShueiSha)/プレイボーイ・ブックス(Playboy books)
- 1978/10
『第二の流血』 The Tangent Factor (1978)
- ピーター・タンジェント(Peter Tangent)
- translator:中上守(Nakagami Mamoru) Publisher:集英社(ShueiSha)/プレイボーイ・ブックス(Playboy books)
- 1980/ 2
『汝殺すなかれ』 The Sixth Commandment (1979)
- 第六の戒
- translator:真崎義博(Masaki Yoshihiro) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- cover:小松崎英 commentary:真崎義博(Masaki Yoshihiro) 1981/ 1
- translator:真崎義博(Masaki Yoshihiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV479
- cover:野中昇(Nonaka Noboru) commentary:真崎義博(Masaki Yoshihiro) 1988/ 2
- ISBN4-15-040479-8
『汝貪るなかれ』 The Tehtn Commandment (1980)
- 第十の戒
- Two Volumes
- translator:鷲見徹也(Sumi Tetsuya) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1987/ 1
『汝盗むなかれ』 The Eighth Commandment (1986)
- 第八の戒
- Two Volumes
- translator:和泉晶子(Izumi Akiko) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1988/ 1
『甘い陰謀』 The Loves of Harry Dancer (1986)
- translator:青木日出夫(Aoki Hideo) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1990/ 1/15
- ISBN4-19-598983-3
『女神の払う身代金』 Stolen Blessings (1989)
- translator:和泉晶子(Izumi Akiko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV661
- 1992/ 6/30
- ISBN4-15-040661-8
『ホワイトハウスの悪魔』 Capital Crimes (1989)
- translator:高野裕美子(Takano Yumiko) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1991/ 5/31
- ISBN4-15-207712-3
- translator:高野裕美子(Takano Yumiko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV764
- 1995/ 3
- ISBN4-15-040764-9
『汝姦淫するなかれ』 The Seventh Commandment (1991)
- translator:延原泰子(Nobuhara Yasuko) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1993/ 1/31 @\1600
- ISBN4-15-207772-7
- 『第七の戒律』translator:延原泰子(Nobuhara Yasuko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV782
- 1995/ 9/30 @\640
- ISBN4-15-040782-7
『ニューヨーク夢物語』 The Seduction of Peter S. (1983)
- Two Volumes
- translator:小鷹信光(Kodaka Nobumitsu) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1985/ 6
『炎の女』 The Passion of Molly (1984)
- Two Volumes
- translator:小鷹信光(Kodaka Nobumitsu)/和泉晶子(Izumi Akiko) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1986/ 2
『ルーシーの秘密』 The Case of Lucy Bending (1982)
- Two Volumes
- translator:小鷹信光(Kodaka Nobumitsu)/和泉晶子(Izumi Akiko) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1987/ 4
『詐欺同盟』 Sullivan's Sting (1990)
- translator:平井イサク(Hirai Isaku) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1993/ 9/30
- ISBN4-15-207807-3
『パームビーチ探偵物語』 McNally's Secret (1992)
- 弁護士アーチー・マクナリー(Arch McNally)
- translator:真崎義博(Masaki Yoshihiro) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1994/11/30
- ISBN4-15-207884-7
『大富豪のペルシャ猫』 McNally's Luck (1992)
- 弁護士アーチー・マクナリー(Arch McNally)
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV820
- 1996/11/15
- ISBN4-15-040820-3
『青い蝶の刺青』 McNally's Risk (1993)
- 弁護士アーチー・マクナリー(Arch McNally)
- translator:斎藤伯好(Saitō Hakukō) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV836
- 1997/ 5/15
- ISBN4-15-040836-X
『顧客名簿(クライアント)』 McNally's Gamble (1997)
- 弁護士アーチー・マクナリー(Arch McNally)
- translator:高野裕美子(Takano Yumiko) Publisher:講談社文庫(KodanSha bunko)
- 1999/ 9/15
- ISBN4-06-264536-X
『魔性の殺人』 The First Deadly Sin (1973)
- 第一の大罪/エドワード・X・ディレイニー刑事部長(Edward X. 'Iron Balls' Delaney)
- Two Volumes
- translator:中上守(Nakagami Mamoru) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV267,268
- 1982/ 1
『欲望の殺人』 The Second Deadly Sin (1977)
- 第二の大罪/エドワード・X・ディレイニー刑事部長(Edward X. 'Iron Balls' Delaney)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV291
- 1982/ 7
『無垢の殺人』 The Third Deadly Sin (1981)
- 第三の大罪/エドワード・X・ディレイニー刑事部長(Edward X. 'Iron Balls' Delaney)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV338
- 1983/11
『怒りの殺人』 The Fourth Deadly Sin (1985)
- 第四の大罪/エドワード・X・ディレイニー刑事部長(Edward X. 'Iron Balls' Delaney)
- translator:田村義進(Tamura Yoshinobu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV824
- 1996/12/15
- ISBN4-15-040824-6
- Two Volumes
- 『憤怒の殺人』translator:吉村透(Yoshimura Tōru) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1986/10
『マンハッタン・アフター・ダーク』 Tales of the Wolf: the Case of Wolf Lannihan (1968)
- translator:小鷹信光(Kodaka Nobumitsu) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1988/ 4
- ISBN4-19-598506-4
- 「マンハッタン・アフター・ダーク」 Manhattan After Dark
- 「黄昏の男」 The Rogue Man
- 「愛しの女」 The Bloody Triangle
- 「帰らざる男」 The Man Who Didn't Come Back
- 「湖中の女」 The Woman in the Lake
- 「欲の皮」 A String of Blues
- 「消えた船」 The Case of the Purloined Princess
- 「モデルの死」 Death of a Model
- 「内部の犯行」 The Girl in the Office
- 「薬瓶の中身」 The Curse of the Upper Classes
- 「暗号の謎」 The Ice Gang
- 「殺しの序章」 An Introduction To Murder
- 「失踪したヌード」 The Case of the Missing Nude
『ウォールストリート・ディック -ティモシー・コーンの事件簿(Timothy Cone)』 The Timothy Files (1987)
- translator:小鷹信光(Kodaka Nobumitsu)/世古芳樹(Yoshiki Seko) Publisher:徳間文庫(Tokuma bunko)
- 1992/ 4/15
- ISBN4-19-597128-4
- 「ウォールストリート・ディック」 The Wall Street Dick
- 「精子銀行の謎」 Original Biotechnological Research
Update:2023