カレン・ラッセル
Karen Russell
1981- U.S.A.
『狼少女たちの聖ルーシー寮』 St.Lucy's Home for Girls Raised by Wolves (2006)
- translator:松田青子(Matsuda Aoko) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 2014/ 7
- ISBN978-4-309-20654-7
- 「アヴァ、ワニと格闘する」 Ava Wrestles the Alligator
- 「オリビア探し」 Haunting Olivia
- 「夢見障害者のためのZ・Z睡眠矯正キャンプ」 Z.Z.'s Sleep-Away Camp for Disordered Dreamers
- 「星座観察者の夏休みの犯罪記録」 The Star-Gazer's Log of Summer-Time Crime
- 「西に向かう子どもたちの回想録」 from Children's Reminiscences of the Westward Migration
- 「イエティ婦人と人工雪の宮殿」 Lady Yeti and the Palace of Artificial Snows
- 「貝殻の街」 The City of Shells
- 「海のうえ」 Out to Sea
- 「事件ナンバー00/422の概要」 Accident Brief, Occurrence # 00/442
- 「狼少女たちの聖ルーシー寮」 St. Lucy's Home for Girls Raised by Wolves
『レモン畑の吸血鬼』 Vampires in the Lemon Grove (2013)
- translator:松田青子(Matsuda Aoko) Publisher:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 2016/ 1
- ISBN978-4-309-20696-7
- 「レモン畑の吸血鬼」 Vampires in the Lemon Grove
- 「お国のための糸繰り」 Reeling for the Empire
- 「一九七九年、カモメ軍団、ストロング・ビーチを襲う」 Seagull Army Descends on Strong Beach, 1979
- 「証明」 Proving Up
- 「任期終わりの廏」 Barn at the end of our term
- 「ダグバート・シャックルトンの南極観戦注意事項」 Dougbert Shackleton's Rules for Antarctic Tailgating
- 「帰還兵」 New Veterans
- 「エリック・ミューティスの墓なし人形」 Graveless Doll of Eric Mutis
「悪しき交配」 The Bad Graft (New Yorker 2014/ 6/ 9&16)
- translator:松田青子(Matsuda Aoko) editor:若島正(Wakashima Tadashi) 『ベスト・ストーリーズ The Best Stories 3 カボチャ頭』
Update:2023