ジョン・マクガハン
John McGahern
1934-2006
Novel
『青い夕闇』 The Dark
- translator:東川正彦(Higashikawa Masahiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2005/ 6
- ISBN4-336-04708-1
『小道をぬけて』 Memoir
- translator:東川正彦(Higashikawa Masahiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2007/ 5
- ISBN978-4-336-04847-9
『湖畔』 That They May Face the Rising Sun
- translator:東川正彦(Higashikawa Masahiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2010/ 1
- ISBN978-4-336-05172-1
『ポルノグラファー』 The Pornographer
- translator:豊田淳(Toyoda Jun) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2011/12
- ISBN978-4-336-05438-8
『女たちのなかで』 Amongst Women
- translator:東川正彦(Higashigawa Masahiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2015/ 9
- ISBN978-4-336-05947-5
『男の事情女の事情』 The Collected Stories
- editor:奥原宇(Okuhara Takashi)/清水重夫(Shimizu Shigeo)/戸田勉(Toda Tsutomu) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 2004/ 6
- ISBN4-336-04631-X
- 「ほかの男たちのように」
- 「僕の恋と傘」 My Love, My Umbrella
- 「僕の恋、僕の傘」translator:柴田元幸(Shibata Motoyuki) 角川書店(Kadokawa Shoten) editor:柴田元幸(Shibata Motoyuki) 『僕の恋、僕の傘』 My Love, My Umbrella
- 「僕の恋、僕の傘」translator:柴田元幸(Shibata Motoyuki) 角川書店(Kadokawa Shoten) editor:柴田元幸(Shibata Motoyuki) 『燃える天使』
- 「神の御国へ」
- 「ラヴィン」
- 「クリスマス」
- 「鍵」
- 「朝鮮」
- 「オコジョ」
- 「ストランドヒル、海岸通り」
- 「行き違い」
- 「信徳、望徳、愛徳」
- 「ジョッコ」
- 「車輪」
- 「われわれの存在理由」
- 「ワインの息」
Update:2023