ペネロピ・ライヴリー
Penelope Lively
1933-
Novel
『ムーンタイガー』 Moon Tiger
- translator:鈴木和子(Suzuki Kazuko) Publisher:朝日出版社
- 1993/ 7
- ISBN4-255-93016-3
『ペネロピ・ライヴリィ短編集』 Yellow Trains and Other Stories
- editor:川畑彰/渡辺慶子 Publisher:弓プレス
- 1995/ 4
- ISBN4-8034-1177-8
「テッド・ローパーを骨抜きにする」 The Emasculation of Ted Roper
- translator:鈴木和子 国書刊行会(Kokusho Kankohkai) editor:M・J・ローゼン(Michael J. Rosen) 『猫好きに捧げるショート・ストーリーズ』 The Company of Cats
「黒犬」 Black Dog
- translator:鈴木和子 新風書房(Shimpu Shobo) editor:山内照子(Yamauchi Teruko) 『幽霊がいっぱい』
Nonfiction/Etc.
『ある英国人作家の偽りと沈黙』 According to Mark
- translator:木村博江(Kimura Hiroe) Publisher:草思社(SoshiSha)
- 1995/ 4
- ISBN4-7942-0602-X
『トーマス・ケンプの幽霊』
- translator:田中明子(Tanaka Akiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- commentary:田中明子(Tanaka Akiko) 1976/ 6
『ファニーの妹』
- editor:川畑彰/渡邊慶子 Publisher:大阪教育図書
- 1998/ 4
- ISBN4-271-11264-X
『まほうのこぐま』 Two Bears and Joe
- translator:片山令子(Katayama Reiko) Publisher:瑞雲舎
- illustrator:ジャン・オーメッド(Jan Ormerod) 1998/ 4
- ISBN4-916016-17-3
Update:2023