アントニイ・レジャーン
Anthony Lejeune
1928- U.K.
アントニー・レジュネ表記あり。
Novel
『シャーマン迎撃戦線』
- translator:冬川亘(Fuyukawa Wataru) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 1987/ 5
- ISBN4-576-87055-6
『ミスター・ディアボロ』 Mr.Diabolo
- translator:小林晋(Kobayashi Susumu) Publisher:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)1189
- 2009/ 8
- ISBN978-4-594-06012-1
「失踪」 The Interrupted Journey of James Fairbrother
- translator:中村能三(Nakamura Yoshimi) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:ジョージ・ハーディング(George Hardinge) 『眼には眼を』 Winter's Crimes 6
「誰にでもある弱味」 Something on Everyone
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:ジョージ・ハーディング(George Hardinge) 『誰にでもある弱味』 Winter's Crimes 11
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1499 editor:ジョージ・ハーディング(George Hardinge) 『現代イギリス・ミステリ傑作集2』 The Best of Winter's Crimes
「亡命者」 The Defector
- translator:中村保男(Nakamura Yasuo) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:ヒラリイ・ワトスン(Hilary Watson) 『沼地の蘭』 Winter's Crimes 14
Update:2023