ボブ・ラングレー
Bob Langley
1936- U.K.
ニューカッスル生まれ。
Novel
『標的の原野』 Deathstalk (1978)
- translator:海津正彦(Kaitsu Masahiko) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- cover:生頼範義(Ōrai Noriyoshi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:海津正彦(Kaitsu Masahiko) 1989/ 4
- ISBN4-488-80008-4
『ランニング・フォックス秘密指令』 The War of the Running Fox (1978)
- translator:押田由起(Oshida Yuki) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)252-2
- cover:安田忠幸 design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:押田由起(Oshida Yuki) 1988/ 8/12
- ISBN4-488-80084-X
- translator:押田由起(Oshida Yuki) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- 1993
『北壁の死闘』 Traverse of the Gods (1980)
- translator:海津正彦(Kaitsu Masahiko) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)252-1(ラ-4-1)
- cover:安田忠幸 design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:海津正彦(Kaitsu Masahiko) 1987/12/18
- ISBN4-488-25201-X
- translator:海津正彦(Kaitsu Masahiko) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- 1992
- ISBN4-488-80066-1
『英国武装革命』 Warlords (1981)
- translator:押田由起(Oshida Yuki) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- cover:生頼範義(Ōrai Noriyoshi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:押田由起(Oshida Yuki)/K(K) 1989/11
- ISBN4-488-80027-0
『砂漠のテロリスト』 Hour of the Gaucho (1983)
- translator:押田由起(Oshida Yuki) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- cover:生頼範義(Ōrai Noriyoshi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:押田由起(Oshida Yuki) 1989/ 6
- ISBN4-488-80014-9
『最果ての征服者』 Conquistadores (1985)
- マーティン・セガンド
- translator:海津正彦(Kaitsu Masahiko) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- 1996/11/22
- ISBN4-488-80120-X
『オータム・タイガー』 Autumn Tiger (1981)
- translator:東江一紀(Agarie Kazuki) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- cover:生頼範義(Ōrai Noriyoshi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:東江一紀(Agarie Kazuki) 1989/ 8/24
- ISBN4-488-80044-0
- translator:東江一紀(Agarie Kazuki) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)237-05(Mラ4-3)
- 新版:2016/ 1
- ISBN978-4-488-23705-9
『エベレストの彼方』 East of Everest (1986)
- translator:柿沼瑛子(Kakinuma Eiko) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- cover:生頼範義(Ōrai Noriyoshi) design:矢島高光(Yajima Takamitsu) commentary:柿沼瑛子(Kakinuma Eiko) 1989/ 7
- ISBN4-488-80016-5
『ブリザードの死闘』 Avenge the Belgrano (1988)
- マーティン・セガンド
- translator:酒井昭伸(Sakai Akinobu) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1991/ 2/25
- ISBN4-10-234101-3
『灼熱の死闘』 Blood River (1989)
- translator:酒井昭伸(Sakai Akinobu) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1994/ 8/ 1
- ISBN4-10-234102-1
『最終兵器駆動』 Message from Baghdad (1993)
- translator:赤井照久(Akai Teruhisa) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- 1997/12/19
- ISBN4-488-80127-7
『ニュース・キャスター』 Prime Force (1995)
- translator:渡辺庸子(Watanabe Yōko) Publisher:創元ノヴェルズ(Sogen Novels)
- 1998/ 2/27
- ISBN4-488-80128-5
『衛星軌道の死闘』 Precipice (1991)
- translator:酒井昭伸(Sakai Akinobu) Publisher:新潮文庫(Shincho bunko)
- 1996/10/ 1
- ISBN4-10-234103-X
Update:2023