バージニア・ハビランド
Virginia Haviland
1911-
『イギリスのむかしばなし』
- 再話:バージニア・ハビランド(Virginia Haviland)(1911-)
- translator:かみじょうゆみこ(Kamijou Yumiko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館の世界むかしばなし1
- illustrator:E・ベッティーナ(Ehrlich Bettina) 1966
『スペインのむかしばなし』
- 再話:バージニア・ハビランド(Virginia Haviland)(1911-)
- translator:まさきるりこ(Ruriko Masaki) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館の世界むかしばなし2
- illustrator:バーバラ・クーニー(Barbara Cooney) 1967
『ポーランドのむかしばなし』
- 再話:バージニア・ハビランド(Virginia Haviland)(1911-)
- translator:かみじょうゆみこ(Kamijou Yumiko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館の世界むかしばなし3
- illustrator:フェリックス・ホフマン(Felix Hoffmann)(1911-1975) 1966
『アイルランドのむかしばなし』
- 再話:バージニア・ハビランド(Virginia Haviland)(1911-)
- translator:まさきるりこ(Ruriko Masaki) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館の世界むかしばなし4
- illustrator:アルツール・マロクビア(Artur Marokvia) 1967
『ロシアのむかしばなし』
- 再話:バージニア・ハビランド(Virginia Haviland)(1911-)
- translator:かみじょうゆみこ(Kamijou Yumiko) Publisher:福音館書店(Fukuinkan Shoten)/福音館の世界むかしばなし5
- illustrator:ハーバート・ダンスカ(Herbert Danska) 1967
『はねとびおなべ -デンマークの民話』
- 再話:ヴァージニア・ハヴィランド(Virginia Haviland)
- translator:八木田宜子(Yagita Yoshiko) Publisher:富山房(Fuzanbo)
- illustrator:マーゴット・ツェマック( Margot Zemach)(1931-) 1978/11
『世界のむかし話01 -ねむれる森の美女 フランス』
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:学校図書
- illustrator:ロジャー・デュボアザン(Roger Duvoisin)(1900-1980) 1983/ 9
- ISBN4-7625-0001-1
『世界のむかし話02 -ガラスの山のおひめさま ノルウェー』
- translator:乾侑美子(Inui Yumiko) Publisher:学校図書
- illustrator:レオナード・ワイスガード(Leonard Weisgard)(1916-2000) 1983/ 9
- ISBN4-7625-0002-X
『世界のむかし話03 -しもべのラース スウェーデン』
- translator:木村由利子(Kimura Yuriko) Publisher:学校図書
- illustrator:松村太三郎 1983/11
- ISBN4-7625-0003-8
『世界のむかし話04 -四人のきょうだい スペイン』
- translator:間崎ルリ子 Publisher:学校図書
- illustrator:バーバラ・クーニー 1983/10
- ISBN4-7625-0004-6
『世界のむかし話05 -王子ヤンと風のおおかみ』
- translator:上条由美子 Publisher:学校図書
- illustrator:フェリックス・ホフマン 1983/12
- ISBN4-7625-0005-4
『世界のむかし話06 -ジャックと豆のつる イギリス』
- translator:黒沢浩(Kurosawa Hiroshi) Publisher:学校図書
- illustrator:ベティナ・エーリッヒ 1984/ 3
- ISBN4-7625-0006-2
『世界のむかし話07 -妖精の妻 ギリシャ』
- translator:八木田宣子 Publisher:学校図書
- illustrator:ノニー・ホグロジアン 1984/ 1
- ISBN4-7625-0007-0
『世界のむかし話08 -美しいワシリーサ ロシア』
- translator:松田司郎(Matsuda Shirō) Publisher:学校図書
- illustrator:ハーバート・ダンスカ(Herbert Danska) 1983/12
- ISBN4-7625-0008-9
『世界のむかし話09 -森の精 チェコスロバキア』
- translator:清水真砂子(Shimizu Masako) Publisher:学校図書
- illustrator:トリーナ・シャルト・ハイマン(Trina Schart Hyman) 1984/ 5
- ISBN4-7625-0009-7
『世界のむかし話10 -灰まみれと大海へび スコットランド』
- translator:佐藤涼子 Publisher:学校図書
- illustrator:アドリーヌ・アダムス 1984/ 5
- ISBN4-7625-0010-0
『世界のむかし話11 -バンヤンのシカ インド』
- translator:麻生九美(Asō Kumi) Publisher:学校図書
- illustrator:ブレイアー・レント(Blair Lent) 1983/10
- ISBN4-7625-0011-9
『美しいワシリーサ -心にのこる世界のむかし話1 ロシア』 Favorite Fairy Tales Told in Russia
- translator:松田司郎(Matsuda Shirō) Publisher:学校図書
- illustrator:ハーバート・ダンスカ(Herbert Danska) 1994/ 8
- ISBN4-7625-0091-7
『ガラスの山のおひめさま -心にのこる世界のむかし話2 ノルウェー』 Favorite Fairy Tales Told in Norway
- translator:乾侑美子(Inui Yumiko) Publisher:学校図書
- illustrator:レオナード・ワイスガード(Leonard Weisgard)(1916-2000) 1994/ 8
- ISBN4-7625-0092-5
『森の精 -心にのこる世界のむかし話 3 チェコ・スロバキア』 Favorite Fairy Tales Told in Czechoslovakia
- translator:清水真砂子(Shimizu Masako) Publisher:学校図書
- illustrator:トリーナ・シャルト・ハイマン(Trina Schart Hyman) 1994/ 8
- ISBN4-7625-0093-3
『ねむれる森の美女 -心にのこる世界のむかし話4 フランス』 Favorite Fairy Tales Told in France
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:学校図書
- illustrator:ロジャー・デュボアザン(Roger Duvoisin)(1900-1980) 1994/ 8
- ISBN4-7625-0094-1
『バンヤンのシカ -心にのこる世界のむかし話5 インド』 Favorite Fairy Tales Told in India
- translator:麻生九美(Asō Kumi) Publisher:学校図書
- illustrator:ブレイアー・レント(Blair Lent) 1994/ 8
- ISBN4-7625-0095-X
Update:2023