スティーヴン・グリーンリーフ
Stephen Greenleaf
1942- U.S.A.
ワシントン生まれ。カリフォルニア大学バークレー校卒業。
Novel
『致命傷』 Grave Error (1979)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:野中重雄(Nonaka Shigeo) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1391
- commentary:S・S 1982/ 4/15
『感傷の終り』 Death Bed (1980)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:斎藤数衛(Saitō Kazue) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1417
- commentary:斎藤数衛(Saitō Kazue) 1983/ 8/31
『共犯証言』 State's Evidence (1982)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1423
- commentary:佐々田雅子(Sasada Masako) 1983/11/30
『探偵の帰郷』 Fatal Obsession (1983)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1454
- commentary:佐々田雅子(Sasada Masako) 1985/ 8/31
- ISBN4-15-001454-X
『離婚をめぐるラブ・ストーリー』 The Ditto List (1985)
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1986/11
- ISBN4-15-207641-0
- Two Volumes
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV803,804
- 1996/ 6/15
- One:ISBN4-15-040803-3
- Two:ISBN4-15-040804-1
『無実の領域』 Beyond Blame (1986)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:大久保寛(Ōkubo Kan) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1498
- commentary:大久保寛(Ōkubo Kan) 1987/11/30
- ISBN4-15-001498-1
『深夜の囁き』 Toll Call (1987)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1530
- commentary:佐々田雅子(Sasada Masako) 1989/ 5/15
- ISBN4-15-001530-9
『運命の墜落』 Impact (1989)
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1995/ 8/15
- ISBN4-15-207906-1
『匿名原稿』 Book Case (1991)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1591
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1992/11/30 @\1300
- ISBN4-15-001591-0
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM225-1(ク-7-1)
- commentary:茶木則雄(Chaki Norio) 1998/ 3/31
- ISBN4-15-171401-4
『血の痕跡』 Blood Type (1992)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)611
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1994/ 6/30 @\1300
- ISBN4-15-001611-9
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM225-2(ク-7-2)
- commentary:渡辺武信(Watanabe Takenobu) 1999/ 9/15
- ISBN4-15-171402-2
『熱い十字架』 Southern Cross (1993)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1621
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1995/ 4/15
- ISBN4-15-001621-6
『偽りの契り』 False Conception (1994)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1641
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1996/10/15
- ISBN4-15-001641-0
『欲望の爪痕』 Flesh Wounds (1996)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1662
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1998/ 4/15
- ISBN4-15-001662-3
『過去の傷口』 Past Tense (1997)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1672
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 1999/ 1/15
- ISBN4-15-001672-0
『憎悪の果実』 Strawberry Sunday (1999)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1699
- commentary:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) 2001/ 3/15
- ISBN4-15-001699-2
『最終章』 Ellipsis (2000)
- 私立探偵ジョン・タナー
- translator:黒原敏行(Kurohara Toshiyuki) Publisher:ハヤカワ・ミステリ(A Hayakawa Pocket Mystery Book)1715
- 2002/ 4/30
- ISBN4-15-001715-8
「アイリス」 Iris
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1985/10 No.354
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko) editor:ロバート・J・ランディージ(Robert J. Randisi) 『探偵は眠らない』 The Eyes Have It
「1時から3時まで」 Onr to Three
- translator:朝倉隆男(Asakura Takao) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1987/ 2 No.370
Nonfiction/Etc.
「私立探偵タナーはいかにして生まれたか スティーヴン・グリーンリーフに聞く」
- Inteview/Interviewer:トマス・チャステイン(Thomas Chastain)
- translator:佐々田雅子(Sasada Masako) ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1983/11 No.331
Update:2023