メアリ・エリザベス・ブラッドン
Mary Elizabeth Braddon
1835-1915 U.K.
「冷たい抱擁」 The Cold Embrace (1860, Ralph the Bailiff and Other Tales 1867)
- translator:倉阪鬼一郎(Kurasaka Kiichirō) 東京創元社(Tokyo SogenSha) editor:倉阪鬼一郎(Kurasaka Kiichirō)/南條竹則(Nanjō Takenori)/西崎憲(Nishizaki Ken) 『淑やかな悪夢』
- translator:倉阪鬼一郎(Kurasaka Kiichirō) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:倉阪鬼一郎(Kurasaka Kiichirō)/南條竹則(Nanjō Takenori)/西崎憲(Nishizaki Ken) 『淑やかな悪夢』
- translator:川本静子(Kawamoto Shizuko) みすず書房(Misuzu Shobo) editor:川本静子(Kawamoto Shizuko)/佐藤宏子(Satō Hiroko) 『ゴースト・ストーリー傑作選』
「昔馴染みの島」 The Island of Old Faces (1892)
- translator:中野善夫(Nakano Yoshio) 創元推理文庫(Sogen Mystery bunko) editor:中野善夫(Nakano Yoshio)/吉村満美子(Yoshimura Mamiko) 『怪奇礼讃』
Update:2023