ホセ・リサール
José Rizal y Alonso
1861-1896 Philippines
Novel
『血の涙 -小説』
- translator:山田美妙(Yamada Bimyō) Publisher:内外出版協会
- 1903(明治36)/10
『黎明を待つ』 Noli me tangere
- translator:毛利八十太郎(Mōri Yasotarō) Publisher:大日本出版
- 1943(昭和18)
『見果てぬ祖国』
- 翻案:村上政彦(Murakami Masahiko) Publisher:潮出版社
- 2003/ 9
- ISBN4-267-01680-1
「ノチェ・ブエナ」 Noche Buena
- translator:山下美知子(Yamashita Michiko) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:テオドロ・A・アゴンシリオ(Teodoro A. Agoncillo) 『フィリピン短編小説珠玉選2』
Nonfiction/Etc.
『ノリ・メ・タンヘレ -わが祖国に捧げる』 Noli me tangere
- translator:岩崎玄(Iwasaki Gen) Publisher:井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha)/発売:勁草書房(Keiso Shobo)/フィリピン双書1
- 1976
- translator:岩崎玄(Iwasaki Gen) Publisher:井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha)/発売:勁草書房(Keiso Shobo)/東南アジアブックス1/フィリピンの文学1
- 1986/ 5
- ISBN4-326-91001-1
『反逆・暴力・革命 -エル・フィリブステリスモ』
- translator:岩崎玄(Iwasaki Gen) Publisher:井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha)/発売:勁草書房(Keiso Shobo)/フィリピン双書3
- 1976
Update:2023