シティ・ルキア
Siti Rukiah
「約束」
- translator:松野明久(Matsuno Akihisa) 現代企画室(Gendai Kikakushitu)/PQブックス(PQ books) 『孤独な愛の風景』
「寂かな木」 Pohon Sunyi
- translator:舟知恵(Funachi Megumi) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)/舟知恵(Funachi Megumi) 『インドネシア女流文学選集』 Antologi Kesusastraan Wanita Indonesia Modern
「できない」 Tak Sanggup
- translator:舟知恵(Funachi Megumi) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)/舟知恵(Funachi Megumi) 『インドネシア女流文学選集』 Antologi Kesusastraan Wanita Indonesia Modern
「夜の話」 Cerita Malam
- translator:舟知恵(Funachi Megumi) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)/舟知恵(Funachi Megumi) 『インドネシア女流文学選集』 Antologi Kesusastraan Wanita Indonesia Modern
「一つの花」 Satu Bunga
- translator:舟知恵(Funachi Megumi) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)/舟知恵(Funachi Megumi) 『インドネシア女流文学選集』 Antologi Kesusastraan Wanita Indonesia Modern
「二つの肖像のあいだ」 Antara Dua Gambaran
- translator:舟知恵(Funachi Megumi) 井村文化事業社(Imura Bunka JigyoSha) editor:アイップ・ロシディ(Ajip Rosidi)/舟知恵(Funachi Megumi) 『インドネシア女流文学選集』 Antologi Kesusastraan Wanita Indonesia Modern
Nonfiction/Etc.
『孤独な愛の風景 一九五〇年代のインドネシア文学から』
- translator:松野明久(Matsuno Akihisa) Publisher:現代企画室(Gendai Kikakushitu)/PQブックス(PQ books)
- 1992/11
- ISBN4-7738-9219-6
Update:2023