ディナー・S=ケイロス
Dinah Silveira de Queiroz
Novel
『悪魔の島』 Margarida la rocque
- translator:広川和子(Hirokawa Kazuko) 新世界社(Shin SekaiSha)/Latin American Novel
- commentary:酒井美意子 1978/ 2
『魔の山の夜』
- translator:広川和子(Hirokawa Kazuko) 新世界社(Shin SekaiSha)/Latin American Novel
- 1979/ 3
『母なる奥地』
- translator:広川和子(Hirokawa Kazuko) 新世界社(Shin SekaiSha)/Latin American Novel
- 1979/ 8
Nonfiction/Etc.
『ブラジル文学短篇集』
- editor:ディナー・S=ケイロス(Dinah Silveira de Queiroz)/レナール・ペレス(Renard Perez)
- translator:広川和子(Hirokawa Kazuko) 新世界社(Shin SekaiSha)/(Latin American Novel)
- cover/illustrator:ユー・ガレラ commentary:広川和子(Hirokawa Kazuko) 1977/11/ 5
- 「出版にあたって」 酒井美意子
- 「クリスマス・イヴのミサ」 Missa do Galo マシャード・デ・アシス(Machado de Assis)
- 「つけ鼻の美人」 O Bebe de Tarlatana Rosa ジョアウン・ド・リオ(Joao do Rio)
- 「サンバのシンフォニー」 A More da Pora-estandarte アニバル・マシャド(Anibal M. Machado)
- 「雨の夜」 Uma Noie de Chuva リベイロ・クウト(Robeiro Couto)
- 「電話魔」 Flor, Telefone, Moca カルロス・ドルモン・デ・アンドラーデ(Carlos Drummond de Andrade)
- 「ジプシー」 Cigana オット・ララ・レゼンデ(Otto Lara Rezende)
- 「ジャワ語を喋る男」 O Homem que sabia Javanes リマ・バレット(Lima Barreto)
- 「金星の男」 Cygni ファウスト・クーニヤ(Fausto Cunha)
- 「チェッカー」 O Jogo de Damas サムエル・ラヴェ(Samuel Rawet)
- 「シヨウノスケ」 Shonosuke オリジエネス・レッサ(Origenes Lessa)
- 「めんどり」 Uma Galinha クラリッセ・リスペクトール(Clarice Lispector)
- 「夕焼けをごらん」 Venha ver o Por do Sol リジア・ファグンデス・テレス(Lygia Fagundes Telles)
- 「この大人たち!」 Essa Gente Grande! エレナ・シルヴェイラ(Helena Silveira)
- 「始めての散髪」 Tempo de Camisolinha マリオ・デ・アンドラーデ(Mario de Andrade)
- 「見習い泥棒」 Um Ladrao グラシリアーノ・ラモス(Graciliano Ramos)
- 「兎のサーカス」 Circo de Coelhinhos マルケス・レベロ(Marques Rebelo)
- 「竹馬」 O Mastro アルメイダ・フィッシャー(Almeida Fischer)
- 「夜の欲望」 Eis a Noite ジョアン・アルフォンスス(Joao Alphonsus)
- 「写真の声」 Vozes do Retrato ダルトン・トレヴィザン(Dalton Trevisan)
- 「モラリスト」 A Moralista ディナー・シルヴェイラ・デ・ケイロス(Dinah Silveira de Queiroz)
- 「屠殺場の帰り」 Apologo Brasileiro sem Ven de Alegoria アントニオ・デ・アルカンタラ・マシャド(Alcantara Machado)
- 「ズルミラ先生の結婚」 Dona Zulmira ライムンド・マガリアンス・ジュニオール(Raimundo Magalhaes Junior)
- 「小さな山」 O Morrinho エルベルト・サーレス(Herberto Sales)
- 「タンジェリン・ガール」 Tangerine-Girl ラケル・デ・ケイロス(Rachel de Queiroz)
- 「キンカス爺さんの復讐」 Ravina ジョゼ・コンデ(Jose Conde)
- 「プープ・デッキ」 O Tombadilho レナール・ペレス(Renard Perez)
- 「なりんぼう」 Camunhengue ヴァルドミロ・シルヴェイラ(Waldomiro Silveira)
- 「王」 O Rei アドニアス・フィリオ(Adonias Filho)
Update:2023