マーガレット・ムーア
Margaret Moore
Novel
『約束の地へ』
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0045
- 1998/ 8
- ISBN4-8335-4644-2
『羊飼いと姫君 -戦士に愛を』
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0049
- 1998/10
- ISBN4-8335-4648-5
『剣と竪琴』
- translator:矢部恵子(Yabe Keiko) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0037
- 1998/ 4
- ISBN4-8335-4636-1
『チャイナ・ドール』 China Blossom
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0077
- 1999/12
- ISBN4-8335-4676-0
- 『春色に染められて Anniversary Collection1 -チャイナ・ドール』translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-0056
- 2009/ 3
- ISBN978-4-596-81556-9
『ウェールズは遠く』
- translator:名高くらら(Nataka Kurara) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0066
- 1999/ 6
- ISBN4-8335-4665-5
『赤毛の貴婦人 -戦士に愛を』
- translator:井上碧(Inoue Midori) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0099
- 2000/11
- ISBN4-596-00491-9
『長き旅の終わり -戦士に愛を』 A Warrior's Bride
- translator:吉田和代(Yoshida Kazuyo) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0123
- 2001/11
- ISBN4-596-32123-X
- translator:吉田和代(Yoshida Kazuyo) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0205
- 2019/ 4
- ISBN978-4-596-58385-7
『孤独な領主 -戦士に愛を』 The Baron's Quest
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0112
- 2001/ 5
- ISBN4-596-00843-4
- translator:下山由美 Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0173
- 2017/12
- ISBN978-4-596-33273-8
『気高き騎士 -戦士に愛を』
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0148
- 2002/11
- ISBN4-596-32148-5
『秘められた情熱』 A Warrior's Passion
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0152
- 2003/ 1
- ISBN4-596-32152-3
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0233
- 2020/ 6
- ISBN978-4-596-58893-7
『愛あればこそ -戦士に愛を』
- translator:吉田和代(Yoshida Kazuyo) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0154
- 2003/ 2
- ISBN4-596-32154-X
『美酒の甘き香り -戦士に愛を』
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0156
- 2003/ 3
- ISBN4-596-32156-6
『竪琴を奏でる騎士 -戦士に愛を』 The Overlord's Bride
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0174
- 2003/12
- ISBN4-596-32174-4
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0223
- 2020/ 1
- ISBN978-4-596-58673-5
『恋に落ちた騎士 -戦士に愛を』 A Warrior's Lady
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0208
- 2005/ 2
- ISBN4-596-32208-2
- translator:下山由美(Shimoyama Yumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0253
- 2021/ 4
- ISBN978-4-596-41283-6
『霧の彼方に -遥かなる愛の伝説』 Bride of Lochbarr
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0034
- 2005/ 8
- ISBN4-596-80034-0
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)MM-02-03
- 2018/ 6
- ISBN978-4-596-91759-1
『永久(とわ)なる誓い -戦士に愛を』 In the King's Service
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0231
- 2005/10
- ISBN4-596-32231-7
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0241
- 2020/10
- ISBN978-4-596-59131-9
『十字架を抱く花嫁 -中世』
- translator:遠坂恵子(Toosaka Keiko) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0262
- 2006/ 8
- ISBN4-596-32262-7
『領主の花嫁』
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0040
- 2006/ 8
- ISBN4-596-80040-5
『公爵のためらい -リージェンシー』 The Duke's Desire
- translator:田中淑子 Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0267
- 2006/10
- ISBN4-596-32267-8
- translator:田中淑子 Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)HQB-392
- 2011/ 9
- ISBN978-4-596-93392-8
- translator:田中淑子 Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0197
- 2018/12
- ISBN978-4-596-33297-4
『偽りの誓い』 Vows
- translator:ささらえ真海(Sasarae Maumi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0279
- 2007/ 2
- ISBN978-4-596-32279-1
『待ちわびた戦士 -中世』
- translator:すなみ翔(Sunami Shō) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0286
- 2007/ 4
- ISBN978-4-596-32286-9
『麗しき放蕩貴族』 The Wastrel
- translator:大谷真理子(Ōtani Mariko) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0297
- 2007/ 8
- ISBN978-4-596-32297-5
- translator:大谷真理子(Ōtani Mariko) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0063
- 2013/ 5
- ISBN978-4-596-33163-2
『悩める花嫁』
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0048
- 2007/10
- ISBN978-4-596-80048-0
『黒の公爵』 The Dark Duke
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0313
- 2008/ 1
- ISBN978-4-596-32313-2
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0065
- 2013/ 6
- ISBN978-4-596-33165-6
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)HQB-1008
- 2020/ 5
- ISBN978-4-596-58908-8
『騎士とレディ -遥かなる愛の伝説』
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0051
- 2008/ 2
- ISBN978-4-596-80051-0
『放蕩貴族の初恋』 The Rogue's Return
- translator:辻早苗(Tsuji Sanae) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0321
- 2008/ 4
- ISBN978-4-596-32321-7
- translator:辻早苗(Tsuji Sanae) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0067
- 2013/ 7
- ISBN978-4-596-33167-0
『情熱の騎士』
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0057
- 2008/10
- ISBN978-4-596-80057-2
『胸騒ぎのクリスマス』
- translator:麻生ミキ(Asō Miki)/他 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/クリスマス・ロマンス・ベリーベスト(Christmas Romance Very Best)XVB-0004
- 2008/11
- ISBN978-4-596-79404-8
『あのキスの記憶』 A Lover's Kiss
- translator:飯原裕美(Iihara Hiromi) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0377
- 2009/ 9
- ISBN978-4-596-32377-4
『恋物語の悪役をあなたに』 Kiss Me Quick
- translator:長澤栞(Nagasawa Shiori) Publisher:武田ランダムハウスジャパン(Takeda Random House Japan)/RHブックス+プラス/ム1-1
- 2011/ 4
- ISBN978-4-270-10381-4
『薔薇のキスであなたを』 Kiss Me Again
- translator:与田佳良子(Yoda Kayoko) Publisher:武田ランダムハウスジャパン(Takeda Random House Japan)/RHブックス+プラス/ム1-2
- 2011/ 5
- ISBN978-4-270-10383-8
『幕開けは子爵のキスで』 The Viscount's Kiss
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0030
- 2012/ 1
- ISBN978-4-596-33130-4
『籠の中の貴婦人』 My Lord's Desire
- translator:正岡桂子(Masaoka Keiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)MM02-01
- 2012/ 3
- ISBN978-4-596-91493-4
『眠りし姫のとまどい』 The Notorious Knight
- translator:正岡桂子(Masaoka Keiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)MM02-02
- 2012/ 7
- ISBN978-4-596-91506-1
『値打ちのない花嫁』 A Marriage of Rogues
- translator:堺谷ますみ Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0178
- 2018/ 3
- ISBN978-4-596-33278-3
『赤毛の貴婦人』 The Norman's Heart
- translator:井上碧 Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0201
- 2019/ 1
- ISBN978-4-596-58381-9
「聖夜の誓い」 The Vagabond Knight
- translator:麻生ミキ(Asō Miki) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・クリスマス・ストーリーズ(Silhouette Christmas Stories)
「谷に響くキャロル」 Christmas in the Valley
「愛と喜びの賛歌」 Comfort and Joy
- translator:柿沼瑛子(Kakinuma Eiko) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・クリスマス・ストーリーズ(Silhouette Christmas Stories)
- translator:柿沼瑛子(Kakinuma Eiko) Mira文庫(Mira bunko) 『クリスマス・オブ・ラブ』
「美しき娘」
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/マイ・バレンタイン(My Valentine)
「十二日目の夜に」
- translator:すなみ翔(Sunami Shō)/木内重子(Kiuchi Shigeko)/泉屋ゆり子 ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0054 『騎士たちのクリスマス』
「すれ違いの求婚劇」
- translator:宮崎真紀(Miyazaki Maki) ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(Harlequin Presents Special)PS-0073 『華麗なる英国レディの恋』
Update:2023