ロシェル・メジャー・クリッヒ
Rochelle Majer Krich
ローシェル・メージャー・クリーク表記あり。
Novel
『甘い女』 Where's Mommy Now? (1990)
- translator:高橋裕子(Takahashi Hiroko) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)294-2(Mク-9-2)
- commentary:長谷川晋一(Hasegawa Shin-ichi) 1997/ 2/21
- ISBN4-488-29402-2
『凍える遊び』 Fair Game (1993)
- 女性刑事ジェシカ・ドレイク
- translator:高橋裕子(Takahashi Hiroko) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)294-1(Mク-9-1)
- commentary:萩原香 1995/ 9/29
- ISBN4-488-29401-4
『災厄の天使』 Angel of Death (1994)
- 女性刑事ジェシカ・ドレイク
- translator:高橋裕子(Takahashi Hiroko) Publisher:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)294-3(Mク-9-3)
- commentary:椎葉謙 1998/11/20
- ISBN4-488-29403-0
「スターにごちそうを」 Cat in the Act
- translator:坂口玲子(Sakaguchi Reiko) 二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection) editor:マーティン・H・グリーンバーグ(Martin H. Greenberg)/エド・ゴーマン(Ed Gorman) 『in ハリウッド 猫の事件簿』 Feline and famous: Cat Crimes Goes Hollywood
Update:2023