リンダ・ハワード
Linda Howard
1950/ 8/ 3- U.S.A.
Novel
『バラのざわめき』 All That Glitters (1982)
- translator:大内祥子 Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0011
- 1983/ 7
- translator:新号友子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2004/11
- ISBN4-596-91118-5
- translator:新号友子 Publisher:Mira book LH01-47
- 2020/ 8
- ISBN978-4-596-91830-7
『もう一度愛して』 An Independet Wife (1983)
-
-
- translator:三宅史子 Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0029
- 1983/12
- translator:小林令子(Kobayashi Reiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2004/ 9
- ISBN4-596-91113-4
『美しい悲劇』 Against the Rules (1983)
- translator:入江真奈子 Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0018
- 1984/ 9
- translator:小林町子(Kobayashi Machiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2005/ 3/15
- ISBN4-596-91130-4
- translator:小林町子(Kobayashi Machiko) Publisher:ハーレクイン・セレクト(Harlequin Select)K-0094
- 2012/ 9
- ISBN978-4-596-90104-0
『裏切りの刃 -初めて出会う恋』 The Cutting Edge (1985)
- translator:仁嶋いずる(Nishima Izuru) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0156
- 2003/ 3
- ISBN4-596-63156-5
- translator:仁嶋いずる(Nishima Izuru) Publisher:ハーレクイン・リクエスト(Harlequin Request)HR-0210
- 2009/ 1
- ISBN978-4-596-76210-8
- translator:仁嶋いずる(Nishima Izuru) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-33
- 2012/ 7
- ISBN978-4-596-91507-8
『炎のコスタリカ』 Midnight Rainbow (1986)
- translator:松田信子(Matsuda Nobuko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0312
- 1989/10
- ISBN4-8335-7774-7
- translator:松田信子(Matsuda Nobuko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/100 Love/LV-0068
- 1999/ 7
- ISBN4-8335-6967-1
- translator:松田信子(Matsuda Nobuko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2002/11
- ISBN4-596-91052-9
- translator:松田信子 Publisher:ハーレクイン/ラブ・ストーリー・セレクション(Love Story Selection)1
- 2006/ 1
- ISBN4-596-82301-4
- translator:松田信子 Publisher:Mira
- 2008/ 3
- ISBN978-4-596-91283-1
『瞳に輝く星』 Heatbreaker (1987)
- translator:米崎邦子(Yonesaki Kuniko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0066
- 1999/ 6
- ISBN4-8335-4865-8
- translator:米崎邦子(Yonesaki Kuniko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2003/ 7
- ISBN4-596-91073-1
- translator:米崎邦子(Yonesaki Kuniko) Publisher:Mira
- 2008/ 7
- ISBN978-4-596-91305-0
『ダイヤモンドの海』 Diamond Bay (1987)
- translator:落合どみ(Ochiai Domi) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0071
- 1999/ 9
- ISBN4-8335-4870-4
- translator:落合どみ(Ochiai Domi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2003/ 3
- ISBN4-596-91061-8
- translator:落合どみ(Ochiai Domi) Publisher:Mira
- 2008/ 5
- ISBN978-4-596-91294-7
『カムフラージュ』 White Lies (1988)
- translator:中原聡美(Nakahara Satomi) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0302
- 1989/ 8
- ISBN4-8335-7764-X
- translator:中原聡美(Nakahara Satomi) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/100 Love/LV-0042
- 1999/ 5
- ISBN4-8335-6941-8
- translator:中原聡美(Nakahara Satomi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2003/11
- ISBN4-596-91082-0
- translator:中原聡美(Nakahara Satomi) Publisher:Mira
- 2008/ 9
- ISBN978-4-596-91316-6
- translator:中原聡美(Nakahara Satomi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH-01-44
- 2019/ 4
- ISBN978-4-596-91789-8
『ダンシング・ラブ』 Tears of the Renegade (1989)
- translator:三谷ゆか(Mitani Yuka) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0094
- 1986/ 3
- ISBN4-8335-7741-0
- translator:三谷ゆか(Mitsuya Yuka) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2004/ 5
- ISBN4-596-91097-9
- translator:三谷ゆか(Mitsuya Yuka) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-38
- 2016/ 6
- ISBN978-4-596-91676-1
『夜明けのフーガ』 Come Lie With Me (1999)
- translator:野沢まさみ(Nozawa Masami) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0179
- 1987/ 1
- ISBN4-8335-7582-51999/ 2
- translator:野沢まさみ(Nozawa Masami) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/100 Love/LV-0009
- ISBN4-8335-6908-6
- translator:野沢まさみ(Nozawa Masami) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2004/ 1
- ISBN4-596-91085-5
- translator:野沢まさみ(Nozawa Masami) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-35
- 2014/ 1
- ISBN978-4-596-91580-1
『流れ星に祈って -冷酷な誘惑1』 Sarah's Child (2000)
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0088
- 2000/ 5
- ISBN4-596-00215-0
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-0019
- 2004/11
- ISBN4-596-81519-4
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:Mira
- 2007/ 7
- ISBN978-4-596-91235-0
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-36
- 2014/ 6
- ISBN978-4-596-91600-6
『美しい標的 -冷酷な誘惑2』 Almost Forever (2000)
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0098
- 2000/10
- ISBN4-596-00475-7
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-0020
- 2004/12
- ISBN4-596-81520-8
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:Mira
- 2007/ 9
- ISBN978-4-596-91247-3
- translator:岡聖子(Oka Seiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-37
- 2015/ 4
- ISBN978-4-596-91630-3
『ホテル・インフェルノ -光と闇の覇者1』 Raintree: Inferno
- translator:氏家真智子(Ujiie Machiko) Publisher:ハーレクイン・スポットライト・プラス(Harlequin Spotlight Plus)HTP-0026
- 2008/ 7
- ISBN978-4-596-33626-2
- translator:氏家真智子(Ujiie Machiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-31
- 2010/ 1
- ISBN978-4-596-91400-2
- translator:氏家真智子(Ujiie Machiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-45
- 2019/11
- ISBN978-4-596-91807-9
『石の都に眠れ』 Heart of Fire (1993)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-01
- 1999/ 8/25
- ISBN4-576-99138-8
『夜を忘れたい』 Dream Man (1995)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-02
- 2001/ 8/25
- ISBN4-576-01081-6
『あの日を探して』 After the Night (1995)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-03
- 2001/12/25
- ISBN4-576-01158-8
『心閉ざされて』 Shades of Twilight (1996)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-04
- 2000/ 1
- ISBN4-576-99223-6
『夢のなかの騎士』 Son of the Morning (1997)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-05
- 2000/11/25
- ISBN4-576-00678-9
『二度殺せるなら』 Kill and Tell (1998)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-06
- 1999/ 2/25
- ISBN4-576-99004-7
『青い瞳の狼』 All the Queen's Men (1999)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-07
- 2000/ 6/25
- ISBN4-576-00578-2
『Mr.パーフェクト』 Mr. Perfect (2000)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-08
- 2001/ 5/25
- ISBN4-576-01017-4
『パーティーガール』 Open Season (2001)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-09
- 2002/ 3
- ISBN4-576-02036-6
『見知らぬあなた』 Strangers in the Night (2001)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-10
- 2002/ 9
- ISBN4-576-02130-3
- 「ブルームーン」
- 「夢のほとり」
- 「白の訪問者」
『一度しか死ねない』 Dying to Please (2002)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-11
- 2003/ 1
- ISBN4-576-02229-6
『悲しみにさようなら』 Cry No More (2003)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-12
- 2004/ 8
- ISBN4-576-04085-5
『くちづけは眠りの中で』 Kiss Me While I Sleep (2004)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-13
- 2005/ 7
- ISBN4-576-05101-6
『チアガールブルース』 To Die for (2004)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-14
- 2006/ 1
- ISBN4-576-05214-4
『未来からの恋人』 Killing Time (2005)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-15
- 2006/ 8
- ISBN4-576-06114-3
『夜を抱きしめて』 Cover of Night (2006)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-16
- 2007/ 3
- ISBN978-4-576-07022-3
『ゴージャスナイト』 Drop Dead Gorgeous (2006)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-17
- 2008/ 1
- ISBN978-4-576-07229-6
『氷に閉ざされて』 Up Close and Dangerous (2007)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-18
- 2008/ 9
- ISBN978-4-576-08117-5
『天使は涙を流さない』 Death Angel (2008)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-19
- 2009/ 7
- ISBN978-4-576-09083-2
『ラッキーガール』 Burn (2009)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)
- 2010/ 8
- ISBN978-4-576-10098-2
『凍える心の奥に』 Ice (2010)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-21
- 2010/12
- ISBN978-4-576-10161-3
『永遠(とわ)の絆に守られて』 Blood Born (2010)
- Joint Work:リンダ・ジョーンズ(Linda Jones)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-22
- 2011/ 7
- ISBN978-4-576-11076-9
『夜風のベールに包まれて』 Veil of Night (2010)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-23
- 2012/ 3
- ISBN978-4-576-12016-4
『胸騒ぎの夜に』 Prey (2011)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-24
- 2012/12
- ISBN978-4-576-12150-5
『真夜中にふるえる心』 Running Wild (2012)
- Joint Work:リンダ・ジョーンズ(Linda Jones)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-25
- 2013/ 7
- ISBN978-4-576-13083-5
『夜明けの夢のなかで』 Shadow Woman
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ハ7-26
- 2013/12
- ISBN978-4-576-13167-2
『レディ・ヴィクトリア』 A Lady of the West (1990)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2002/ 7
- ISBN4-7897-1890-5
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:Mira book LH01-48
- 2021/ 5
- ISBN978-4-596-91854-3
『天使のせせらぎ』 Angel Creek (1991)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2002/ 4
- ISBN4-7897-1846-8
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:Mira book LH01-49
- 2021/ 6
- ISBN978-4-596-91856-7
『ふたりだけの荒野』 The Touch of Fire (1992)
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2002/11
- ISBN4-7897-1953-7
- translator:林啓恵(Hayashi Hiroe) Publisher:Mira book LH01-50
- 2021/ 7
- ISBN978-4-596-91858-1
『黄昏に生まれたから』 Now You See Her (1998)
- translator:加藤洋子(Katō Yōko) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2002/ 1
- ISBN4-7897-1803-4
『ためらう唇』 Troublemaker
- translator:加藤洋子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-40
- 2017/ 1
- ISBN978-4-596-91700-3
『幾千もの夜をこえて』 Frost Line
- Joint Work:リンダ・ハワード(Linda Howard)
- Joint Work:リンダ・ジョーンズ(Linda Jones)
- translator:加藤洋子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-41
- 2017/10
- ISBN978-4-596-91732-4
『吐息に灼かれて』 The Woman Left Behind
- translator:加藤洋子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH-01-42
- 2018/ 6
- ISBN978-4-596-91757-7
『静寂のララバイ』 After Sundown
- Joint Work:リンダ・ハワード(Linda Howard)
- Joint Work:リンダ・ジョーンズ(Linda Jones)
- translator:加藤洋子 Publisher:Mira book LH01-46
- 2020/ 4
- ISBN978-4-596-91818-5
『ダンカンの花嫁 -愛なき誘惑1』 Duncan's Bride (1990)
- translator:平江まゆみ(Hirae Mayumi) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0039
- 1998/ 5
- ISBN4-8335-4838-0
- translator:平江まゆみ(Hirae Mayumi) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズP-0216
- 2004/ 3
- ISBN4-596-75216-8
- translator:平江まゆみ(Hirae Mayumi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2006/ 1
- ISBN4-596-91163-0
- translator:平江まゆみ(Hirae Mayumi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-34
- 2013/ 9
- ISBN978-4-596-91563-4
『誘惑の湖 -愛なき誘惑2』 Loving Evangelin (1994)
- translator:新井ひろみ(Arai Hiromi) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0100
- 2000/11
- ISBN4-596-00568-0
- translator:新井ひろみ(Arai Hiromi) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズP-0217
- 2004/ 3
- ISBN4-596-75217-6
- translator:新井ひろみ(Arai Hiromi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2006/ 3
- ISBN4-596-91170-3
- translator:新井ひろみ(Arai Hiromi) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH-01-43
- 2018/11
- ISBN978-4-596-91774-4
『危険な駆け引き』 A Game of Chance (2000)
- translator:黒瀬みな(Kurose Mina) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0132
- 2002/ 3
- ISBN4-596-63132-8
- translator:皆川孝子(Minagawa Takako) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2005/12/15
- ISBN4-596-91157-6
- translator:皆川孝子(Minagawa Takako) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH01-30
- 2009/11
- ISBN978-4-596-91392-0
- translator:黒瀬みな(Kurose Mina) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズ/別冊PB-0267
- 2019/12
- ISBN978-4-596-55467-3
『もう一度愛して』
- translator:小林令子(Kobayashi Reiko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/ハーレクイン・ラブ(Harlequin Love)HL-0012
- 2011/ 8
- ISBN978-4-596-82712-8
『マッケンジーの山 -誇り高きマッケンジー家』 Mackenzie's Mountain (1989)
- translator:高木晶子(Takagi Akiko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0037
- 1998/ 4
- ISBN4-8335-4836-4
- translator:高木晶子(Takagi Akiko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2005/ 5/15
- ISBN4-596-91137-1
- translator:高木晶子(Takagi Akiko) Publisher:Mira/LH01-26
- 2009/ 8
- ISBN978-4-596-91374-6
- translator:高木晶子(Takagi Akiko) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズ/別冊PB-0249
- 2019/ 3
- ISBN978-4-596-55449-9
『熱い闇 -誇り高きマッケンジー家』 Mackenzie's Mission (1992)
- translator:上村悦子(Kamimura Etsuko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0015
- 1997/ 5
- ISBN4-8335-4814-3
- translator:上村悦子(Kamimura Etsuko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/100 Love/LV-0092
- 1999/11
- ISBN4-8335-6991-4
- translator:上村悦子(Kamimura Etsuko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2005/ 7
- ISBN4-596-91143-6
- translator:上村悦子(Kamimura Etsuko) Publisher:Mira(Mira)
- 2009/ 9
- ISBN978-4-596-91380-7
- translator:上村悦子(Kamimura Etsuko) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズ/別冊PB-0255
- 2019/ 6
- ISBN978-4-596-55455-0
『愛は命がけ -誇り高きマッケンジー家』 Mackenzie's Pleasure (1996)
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ラブストリーム(Silhouette Love Stream)LS-0011
- 1997/ 3
- ISBN4-8335-4810-0
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/100 Love/LV-0091
- 1999/11
- ISBN4-8335-6990-6
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2005/ 9
- ISBN4-596-91148-7
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:Mira/LH01-28
- 2009/10
- ISBN978-4-596-91386-9
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/作家シリーズ/別冊PB-0261
- 2019/ 9
- ISBN978-4-596-55461-1
「大停電に祝福を」 Overload
- translator:上木さよ子(Ueki Sayoko) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/サマー・シズラー(Summer Sizzlers)
- translator:上木さよ子(Ueki Sayoko) Mira文庫(Mira bunko) 『あの夏を忘れない』
- translator:上木さよ子(Ueki Sayoko) ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-0007 『あの恋をもう一度II』
- translator:上木さよ子(Ueki Sayoko) Mira文庫(Mira bunko) 『パッション・オブ・ラブ』
「愛していると伝えたい」 The Way Home
- translator:沢田由美子(Sawada Yumiko) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/サマー・シズラー(Summer Sizzlers)
- translator:沢田由美子(Sawada Yumiko) ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-0024 『夏を抱きしめて』
- translator:沢田由美子(Sawada Yumiko) Mira文庫(Mira bunko) 『サマー・オブ・ラブ』
- translator:沢田由美子(Sawada Yumiko) ハーパーコリンズ・ジャパン(HarperCollins Japan) 『夏に恋したシンデレラ』
「マッケンジーの娘」 Mackenzie's Magic (1988)
- translator:扇田モナ(Mona Ougida) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・クリスマス・ストーリーズ(Silhouette Christmas Stories)
- translator:扇田モナ(Mona Ougida) Mira文庫(Mira bunko) 『シーズン・フォー・ラヴァーズ』
- translator:扇田モナ(Mona Ougida) Mira文庫(Mira bunko) 『シーズン・オブ・ラブ』
- translator:扇田モナ(Mona Ougida) ハーパーコリンズ・ジャパン(HarperCollins Japan)/HPA-0008/スター作家傑作選 『シンデレラ・クリスマス』
「クリスマスの青い鳥」 Bluebird Winter
- translator:寺尾なつ子(Terao Natsuko) ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・クリスマス・ストーリーズ(Silhouette Christmas Stories)
- translator:寺尾なつ子(Terao Natsuko) Mira文庫(Mira bunko) 『聖なる夜にあなたと』
- translator:寺尾なつ子(Terao Natsuko) ハーパーコリンズ・ジャパン(HarperCollins Japan) 『希望の星降るクリスマス』
「大停電に祝福を」 Overload
- translator:上木さよ子 Mira文庫(Mira bunko)LH01-39 『あの夏を忘れない』
『誇り高きマッケンジー家』
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura)/上村悦子(Kamimura Etsuko)/扇田モナ/高木晶子(Takagi Akiko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・シリーズ・スペシャルセット(Silhouette Series Special Set)
- 2002/ 4/15
- ISBN4-596-81903-3
Update:2023