ロレイン・ヒース
Lorraine Heath
Novel
『気高きレディの初恋』 As an Earl Desires
- translator:文月なな(Fumiduki Nana) Publisher:宙出版(Ōzora Shuppan)/オーロラブックス(Aurora Books)ヒ1-1
- 2009/ 1
- ISBN978-4-7767-9523-0
『伯爵の情熱は海をこえて』 Promise Me Forever
- translator:文月なな(Fumiduki Nana) Publisher:宙出版(Ōzora Shuppan)/オーロラブックス(Aurora Books)ヒ1-2
- 2009/ 7
- ISBN978-4-7767-9546-9
『愛を刻んでほしい』 Always to Remember
- translator:栗原百代(Kurihara Momoyo) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ヒ1-1
- 2009/10
- ISBN978-4-576-09136-5
『あなたのそばで見る夢は』 Texas Destiny
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ヒ1-2
- 2010/ 5
- ISBN978-4-576-10048-7
『公爵の危険な情事』 A Duke of Her Own
- translator:伊勢由比子(Ise Yuiko) Publisher:扶桑社ロマンス(FusoSha Romance)1224
- 2010/ 7
- ISBN978-4-594-06229-3
『侯爵の甘く不埒な賭け』 Just Wicked Enough
- translator:伊勢由比子(Ise Yuiko) Publisher:扶桑社ロマンス(FusoSha Romance)1282
- 2012/ 2
- ISBN978-4-594-06545-4
『伯爵の花嫁の無垢なあやまち』 Passions of a Wicked Earl
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ヒ2-1
- 2013/ 1
- ISBN978-4-8124-9287-1
『花嫁の嘘は愛のあやまち』 Pleasures of a Notorious Gentleman
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ヒ2-2
- 2013/ 9
- ISBN978-4-8124-9655-8
『偽りの祝福は公爵のあやまち』 Waking Up with the Duke
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ヒ2-3
- 2014/ 2
- ISBN978-4-8124-9878-1
『隻眼の公爵に誓いのリボンを』 She Tempts the Duke
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ヒ2-4
- 2014/11
- ISBN978-4-8019-0061-5
『銀の瞳の令嬢と海を越えて』 Lord of Temptation
- translator:旦紀子(Dan Noriko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ヒ2-5
- 2015/ 2
- ISBN978-4-8019-0197-1
『公爵とリトル・ローズ』 When the Duke Was Wicked
- translator:琴葉かいら Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-01
- 2015/11
- ISBN978-4-596-91650-1
『氷の紳士に拾われた家政婦』 Once More, My Darling Rogue
- translator:琴葉かいら Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-02
- 2016/ 5
- ISBN978-4-596-91670-9
『悪魔とワルツを』 In Bed With the Devil
- translator:芦原夕貴 Publisher:オークラ出版(Oakla Shuppan)/マグノリアロマンス(Magnolia Romance)LH-01
- 2016/ 8
- ISBN978-4-7755-2575-3
『真夜中の壁の花』 Falling into Bed With a Duke
- translator:皆川孝子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-03
- 2016/10
- ISBN978-4-596-91690-7
『悪魔公爵と鳥かごの乙女』 The Duke and the Lady in Red
- translator:琴葉かいら Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-04
- 2017/ 3
- ISBN978-4-596-91707-2
『蒼きバラのあやまち』 The Earl Takes All
- translator:皆川孝子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-05
- 2017/ 9
- ISBN978-4-596-91729-4
『悪魔のような男』 Between the Devil and Desire
- translator:芦原夕貴 Publisher:オークラ出版(Oakla Shuppan)/マグノリアロマンス(Magnolia Romance)LH-02
- 2017/12
- ISBN978-4-7755-2725-2
『侯爵と麗しのサファイア』 An Affair with a Notorious Heiress
- translator:琴葉かいら Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH02-06
- 2018/ 4
- ISBN978-4-596-91752-2
『公爵家の籠の鳥』 Beyond Scandal and Desire
- translator:富永佐知子 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH-02-07
- 2018/12
- ISBN978-4-596-91775-1
『公爵と裏通りの姫君』 When a Duke Loves a Woman
- translator:さとう史緒 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)LH-02-08
- 2019/ 8
- ISBN978-4-596-91799-7
『路地裏の愛されない花嫁伯爵令嬢』 The Scoundrel in Her Bed
- translator:さとう史緒 Publisher:Mira book LH02-09
- 2020/ 7
- ISBN978-4-596-91827-7
『午前零時の公爵夫人』 The Duchess in His Bed
- translator:さとう史緒 Publisher:Mira book LH02-10
- 2021/ 2
- ISBN978-4-596-91844-4
Update:2023