アン・グレイシー
Anne Gracie
Novel
『泥棒は恋の始まり』 An Honourable Thief
- translator:古沢絵里(Furusawa Eri) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0147
- 2002/11
- ISBN4-596-32147-7
- 『レディは真珠で嘘を隠す』translator:古沢絵里 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)AG01-01
- 2014/ 2
- ISBN978-4-596-91582-5
『氷の伯爵』 Tallie's Knight
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0169
- 2003/10
- ISBN4-596-32169-8
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)
- 2007/10
- ISBN978-4-596-93108-5
- translator:石川園枝(Ishikawa Sonoe) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・スペシャル(Harlequin Historical Special)PHS-0155
- 2017/ 3
- ISBN978-4-596-33255-4
『かぐわしき天使』
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0180
- 2004/ 3
- ISBN4-596-32180-9
- translator:江田さだえ(Eda Sadae) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)
- 2008/ 6
- ISBN978-4-596-93158-0
『偽りの婚約者とくちづけを』
- translator:桐谷知未(Kiriya Tomomi) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)
- 2008/ 7
- ISBN978-4-8211-5172-1
『ラストワルツはあなたと』
- translator:日向ひらり(Hinata Hirari) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)
- 2008/ 9
- ISBN978-4-8211-5188-2
『月影のメロディーを胸に』
- translator:桐谷知未(Kiriya Tomomi) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)
- 2008/11
- ISBN978-4-8211-5209-4
『くちづけは嵐とともに -麗しのメリデュー姉妹4』 The Perfect Kiss
- translator:桐谷知未(Kiriya Tomomi) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)グ-1-4
- 2009/ 2
- ISBN978-4-8211-5224-7
『麗しのプリンセスとくちづけを -麗しのメリデュー姉妹5』 The Stolen Princess
- translator:桐谷知未(Kiriya Tomomi) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)グ-1-5
- 2009/ 7
- ISBN978-4-8211-5294-0
『琥珀色の夢をあなたと -麗しのメリデュー姉妹6』 His Captive Lady
- translator:桐谷知未(Kiriya Tomomi) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)グ-1-6
- 2009/ 9
- ISBN978-4-8211-5306-0
『まだ見ぬあなたは海を越えて』 To Catch a Bride
- translator:杉浦よしこ(Sugiura Yoshiko) Publisher:ぶんか社(BunkaSha)/フローラブックス(Flora books)グ-1-7
- 2010/11
- ISBN978-4-8211-5377-0
『眠れる相続人に口づけを』 The Accidental Wedding
- translator:細田利江子(Hosoda Rieko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ア2-1
- 2012/ 1
- ISBN978-4-8124-4814-4
『あやまちの花嫁に祝福を』 Bride by Mistake
- translator:細田利江子(Hosoda Rieko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ア2-2
- 2012/ 7
- ISBN978-4-8124-9014-3
『令嬢の秘密は秋の風に隠して』 The Autumn Bride
- translator:細田利江子(Hosoda Rieko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ア2-3
- 2013/11
- ISBN978-4-8124-9739-5
『不本意な婚約は冬の朝に』 The Winter Bride
- translator:細田利江子(Hosoda Rieko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ア2-4
- 2014/ 9
- ISBN978-4-8124-8883-6
『魔法のキスは銀の瞳の伯爵と』 Marry in Haste
- translator:芦原夕貴 Publisher:集英社クリエイティブ(Shueisha Creative)/ベルベット文庫(Velvet bunko)G1-1
- 2018/ 6
- ISBN978-4-420-32051-1
『突然の恋は春の嵐のように』 The spring bride
- translator:細田利江子(Hosoda Rieko) Publisher:竹書房(Take Shobo)/ラズベリーブックス(Raspberry books)ア2-5
- 2019/ 2
- ISBN978-4-8019-1771-2
「雪のプロローグ」
- translator:すなみ翔(Sunami Shō) ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)HQB-338 『聖なる夜に』 The Virtuous Widow
- translator:すなみ翔(Sunami Shō) ハーレクイン・ヒストリカル・ロマンス(Harlequin Historical Romance)HS-0200 『聖なる夜に』
Update:2023