ビヴァリー・クリアリー
Beverly Cleary
1916-
Novel
『フィフティーン』 Fifteen
- translator:堀内貴和(Takakazu Horiuchi) Publisher:東京書籍(Tokyo Shoseki)/永遠のアメリカ文学2
- 1990/ 2
- ISBN4-487-76081-X
『十五才の頃』
- translator:内村直也(Uchimura Naoya) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1957
- translator:内村直也(Uchimura Naoya) Publisher:秋元文庫(Akimoto bunko)
- 1973
『高校同級生』
- translator:田中西二郎(Tanaka Seijirō) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1960
- 新版:1969
『女子高校生』
- translator:大久保康雄(Ōkubo Yasuo) Publisher:秋元書房(Akimoto Shobo)
- 1961
- 新版:1968
『がんばれヘンリーくん』 Henry Huggins
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/新しい世界の童話シリーズ28
- illustrator:横山明(Yokoyama Akira) 1967
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ01
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1968
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/てのり文庫
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1988/ 7
- ISBN4-05-102904-2
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 2007/ 6
- ISBN978-4-05-202661-4
『ヘンリーくんとアバラー』 Henry and Ribsy
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ02
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1968
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 2007/ 6
- ISBN978-4-05-202662-1
『ビーザスといたずらラモーナ』
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1969
『ヘンリーくんとビーザス』 Henry and Beezus
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ03
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1969
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 2009/ 5
- ISBN978-4-05-202663-8
『ヘンリーくんと新聞配達』
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ05
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1970
『ヘンリーくんと秘密クラブ』
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ06
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1970
『アバラーのぼうけん』 Ribsy
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ07
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1970
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 2008/ 1
- ISBN978-4-05-202667-6
『ラモーナは豆台風』
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ8
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1970
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ファンシーロマン
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1982/10
- ISBN4-05-100034-6
『ゆうかんな女の子ラモーナ』 Ramona the Brave
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/ゆかいなヘンリーくんシリーズ9
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 1976/ 9
- ISBN4-05-104625-7
『ひとりっ子エレンと親友』
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/新しい世界の童話シリーズ
- illustrator:ルイス・ダーリング(Louis Darling) 1977/12
『ラモーナとおとうさん』 Ramona and Her Father
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/新しい世界の童話シリーズ
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 1982/12
- ISBN4-05-004826-4
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 2001/12
- ISBN4-05-201575-4
『ラモーナ、八歳になる』 Ramona Quimby, Age 8
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 2001/12
- ISBN4-05-201404-9
『ラモーナとおかあさん』 Ramona and Her Mother
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 2001/12
- ISBN4-05-201576-2
『ラモーナとあたらしい家族』 Ramona Forever
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 2002/12
- ISBN4-05-201405-7
『ラモーナ、明日へ』 Ramona's World
- translator:松岡享子(Matsuoka Kyōko) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)
- illustrator:アラン・ティーグリーン(Alan Tiegreen)(1935-) 2006/ 1
- ISBN4-05-201406-5
『子ねずみラルフのぼうけん』
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/あかね世界の児童文学
- illustrator:赤坂三好(MiyoshiAkasaka) 1976/ 2
『子ねずみラルフ第二のぼうけん』
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/あかね世界の児童文学
- illustrator:赤坂三好(MiyoshiAkasaka) 1977/ 2
『子ねずみラルフ家出する』
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/あかね世界の文学シリーズ
- illustrator:赤坂三好(MiyoshiAkasaka) 1985/10
- ISBN4-251-06245-0
『ソックス -売られていった子ネコ』
- translator:黒沢浩(Kurosawa Hiroshi) Publisher:文研出版(Bunken Shuppan)/文研じゅべにーる
- illustrator:ビアトリース・ダーウィン(Beatrice Darwin) 1984/ 7
『リー・ボッツの日記 -走れ、ストライダー』 Strider
- translator:谷口由美子(Taniguchi Yumiko) Publisher:あかね書房(Akane Shobo)/あかね世界の文学シリーズ
- illustrator:むかいながまさ(Mukai Nagamasa) 1993/ 3
- ISBN4-251-06255-8
『ボーイフレンド』
- translator:前田三恵子(Maeda Mieko) Publisher:偕成社(KaiseiSha)/マスコットブックス
- 1980/ 2
Update:2023