リーノ・アルダーニ
Lino Aldani
1926- Italia
読書というのは、やはり精神的な部分の影響が大きい。
改めて読むとたいしたことないなあと思うのだけど、そのときにはそう感じないのだ。
ということで、この短編集の中で、ひとつだけ、「おやすみ、ソフィア」がいい。最後のひとことになぜか、ぐっときた。
『第四次元』 Quarta Dimensione (1964)
- translator:千種堅(Chigusa Ken) Publisher:ハヤカワSFシリーズ(A Hayakawa Science Fiction Series)3259
- cover:金森達(Kanamori Tōru) commentary:千種堅(Chigusa Ken) 1970/ 9/30
- 「秘密諜報員の死」 Morte Di Un Agente Segreto
- 「鉱山」 La Miniera
- 「犬類」 Canis Sapiens
- translator:千種堅(Chigusa Ken) S-Fマガジン(S-F Magazine)1969/ 7 No.122 illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō)
- 「完全な技術家政治」 Tecnocrazia Integrale
- 「クラーケン」 Il Kraken
- 「命令は絶対なり」 Gli Ordini Non Si Discutono
- translator:千種堅(Chigusa Ken) S-Fマガジン(S-F Magazine)1969/ 6 No.121 illustrator:中島靖侃(Nakajima Seikan)
- 「赤い証明」 Una Rossa Autentica
- 「好奇心ある人々」 I Curiosi
- 「最後の真実」 L'Ultima Verita
- 「腕が20本ある月」 La Luna Dalle Venti Braccia
- 「コロク」 Korok
- 「おやすみ、ソフィア」 Buona Notte, Sofia (Futuro 1963/ 3-1963/ 4)
- translator:千種堅(Chigusa Ken) S-Fマガジン(S-F Magazine)1969/ 9 No.124 illustrator:岩淵慶造(Iwabuchi Keizō)
- translator:千種堅(Chigusa Ken) ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF439 editor:フランツ・ロッテンシュタイナー(Franz Rottensteiner) 『異邦からの眺め』 View from Another Shore
Update:2023