国書刊行会(Kokusho Kankohkai)/ドイツ民衆本の世界
『ドイツ民衆本の世界1』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:藤代幸一(Fujishiro Kōichi) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- cover:田淵裕一 illustrator:原著より commentary:藤代幸一(Fujishiro Kōichi) 1987/10
- 「クラーベルト滑稽譚」 Hans Clawerts werkliche Historien
- 「麗わしのメルジーナ」 Die schone Melusina
『ドイツ民衆本の世界2』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:大沢峯雄/桜井春隆 Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 1987/12
- 「ラーレ人物語」 Das Lalebuch
- 「不死身のジークフリート」 Gehornter Siegfried
『ドイツ民衆本の世界3』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:松浦純(Matsuura Jun) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- commentary:松浦純(Matsuura Jun) 1988/ 9
- 「民衆本実伝ヨーハン・ファウスト博士」 Historia von D. Johan Fausten
- 「人形芝居ヨハネス・ファウスト博士」 editor:カール・ジムロック
『ドイツ民衆本の世界4』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)/岡本麻美子(Okamoto Mamiko) Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 1988/ 1
- 「幸運のさいふと空とぶ帽子」 Fortunatus
- 「麗わしのマゲローナ」 Die schone Magelona
『ドイツ民衆本の世界5』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:岡田公夫 Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 1988/ 6
- 「ハイモンの四人の子ら」 Die vier Heymons Kinder
『ドイツ民衆本の世界6』
- 責任編集:藤代幸一(Fujishiro Kōichi)
- translator:小竹澄栄 Publisher:国書刊行会(Kokusho Kankohkai)
- 1988/ 3
- 「トリストラントとイザルデ」
Update:2023