マーティン・ウォデール
Martin Waddell
1941-
マーティン・ウォデル、マーティン・ワッデル表記あり。
Novel
『ちゅうちゅう大こうしん』
- illustrator:フィリップ・デュパスキエ(Philippe Dupasquier) Publisher:佑学社(YugakuSha)
- 1987/ 6
- ISBN4-8416-0515-0
『ハリエットは学校にワニをつれてきた』 Harriet and the Crocodiles
- translator:島田三蔵(Shimada Sanzō) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/てのり文庫
- illustrator:山口太一(Yamaguchi Taichi) 1990/11
- ISBN4-05-103170-5
『ハリエットとお化けの出る学校』 Harriet and the Haunted School
- translator:島田三蔵(Shimada Sanzō) Publisher:学習研究社(Gakushu KenkyuSha)/てのり文庫
- illustrator:山口太一(Yamaguchi Taichi) 1991/ 4
- ISBN4-05-103172-1
『ねむれないの?ちいくまくん』 Can't You Sleep, Little Bear?
- translator:角野栄子(Kadono Eiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 1991/ 5
- ISBN4-566-00289-6
『森かげの家』 The Hidden House
- translator:前沢浩子(Maezawa Hiroko) Publisher:PARCO出版局
- illustrator:アンジェラ・バレット(Angela Barrett)(1955-) 1992/ 3
- ISBN4-89194-290-8
『ロックリバー物語1 -オビーとマーティ』 Little Obie and the Flood
- translator:こだまともこ(Kodama Tomoko) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の子どもライブラリー
- illustrator:エルシー・レノックス 1992/12
- ISBN4-06-194725-7
『ロックリバー物語2 -オビーとさらわれた子』 Little Obie and the Kidnap
- translator:こだまともこ(Kodama Tomoko) Publisher:講談社(KodanSha)/世界の子どもライブラリー
- illustrator:エルシー・レノックス 1992/12
- ISBN4-06-194726-5
『はたらきもののあひるどん』 Farmer Duck
- translator:せなあいこ(Sena Aiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:ヘレン・オクセンバリー(Helen Oxenbury)(1938-) 1993/11
- ISBN4-566-00310-8
『よるのおるすばん』 Owl Babies
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:パトリック・ベンソン(Patrick Benson) 1996/11
- ISBN4-566-00361-2
『ふたりいっしょだねちいくまくん』 You and Me, Little Bear
- translator:角野栄子(Kadono Eiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 1997/ 4
- ISBN4-566-00346-9
『よるのおるすばん』 Owl Babies
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋/ちっちゃなえほん
- illustrator:パトリック・ベンソン(Patrick Benson) 1997/11
- ISBN4-566-00583-6
『チビタンとおおきなメンドリ』 John Joe and the Big Hen
- translator:小川仁央(Ogawa Hitomi) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:ポール・ハワード(Paul Howard)(1967-) 1998/11
- ISBN4-566-00618-2
『みどりののはらであそぼうよ』 We Love Them
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 1999/ 5
- ISBN4-566-00634-4
『じょうずだねちいくまくん』 Well Done, Little Bear
- translator:角野栄子(Kadono Eiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 1999/ 6
- ISBN4-566-00632-8
『すきなのだあれ?』 Who Do You Love?
- translator:黒木瞳(Kuroki Hitomi) Publisher:小学館(Shogakukan)
- illustrator:カミーラ・アッシュフォース(Camilla Ashforth) 1999/12
- ISBN4-09-727242-X
『おれ、うさぎのラビィ』 Tom Rabbit
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 2001/ 1
- ISBN4-566-00700-6
『おうちにかえろうちいくまくん』 Let's Go Home, Little Bear
- translator:角野栄子(Kadono Eiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 2001/ 7
- ISBN4-566-00717-0
『ぼくたちゆきんこ』 Snow Bears
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:サラ・フォックス=デイビーズ(Sarah Fox-Davies) 2002/11
- ISBN4-566-00753-7
『ゆっくりハリー』 Hi, Harry!
- translator:山口文生(Yamaguchi Fumio) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 2004/ 1
- ISBN4-566-00774-X
『のねずみタイニィのだいぼうけん』 Tiny's Big Adventure
- translator:いしいむつみ(Ishii Mutsumi) Publisher:BL出版
- illustrator:ジョン・ローレンス(John Lawrence)(1933-) 2004/ 8
- ISBN4-7764-0069-3
『ちいさなもののやすらぐところ』 Room for a Little One
- translator:おがわひとみ(Ogawa Hitomi) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:ジェイソン・コッククロフト(Jason Cockcroft) 2004/10
- ISBN4-566-00792-8
『ぐっすりおやすみ、ちいくまくん』 Sleep Tight, Little Bear!
- translator:角野栄子(Kadono Eiko) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:バーバラ・ファース(Barbara Firth) 2005/ 7
- ISBN4-566-00809-6
『やったぜ、ドラキュラくん!』 Little Dracula's First Bite
- translator:きざきふうこ(Fuko Kizaki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界の絵本10/リトル・ドラキュラ1
- illustrator:ジョセフ・ライト(Joseph Wright) 1993/11
- ISBN4-265-05510-9
『ドラキュラくんのクリスマス』 Little Dracula's Christmas
- translator:きざきふうこ(Fuko Kizaki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界の絵本11/リトル・ドラキュラ2
- illustrator:ジョセフ・ライト(Joseph Wright) 1993/11
- ISBN4-265-05511-7
『ドラキュラくん、うみにいく』 Little Dracula at the Seaside
- translator:きざきふうこ(Fuko Kizaki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界の絵本12/リトル・ドラキュラ3
- illustrator:ジョセフ・ライト(Joseph Wright) 1993/11
- ISBN4-265-05512-5
『ドラキュラくん、がっこうへいく』 Little Dracula Goes to School
- translator:きざきふうこ(Fuko Kizaki) Publisher:岩崎書店(Iwasaki Shoten)/世界の絵本13/リトル・ドラキュラ4
- illustrator:ジョセフ・ライト(Joseph Wright) 1993/11
- ISBN4-265-05513-3
Update:2023