カレン・ヴァン=デア=ゼー
Karen Van der Zee
Novel
『愛さないで!』 A Secret Sorrow
- translator:大澤晶(Ōsawa Akiyo) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0099
- 1983/10
- ISBN4-8335-3099-6
- translator:大澤晶(Ōsawa Akiyo) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)B-0020
- 1994/ 4
- ISBN4-8335-6259-6
- translator:大沢晶 Publisher:ハーレクイン・プレゼンツ(Harlequin Presents)/別冊PB-149
- 2014/12
- ISBN978-4-596-42049-7
『待ちわびて』
- translator:前田雅子(Maeda Masako) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0131
- 1984/ 3
- ISBN4-8335-3131-3
『マレーシアの虹』
- translator:飯田冊子(Iida Fumiko) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0348
- 1987/ 3
- ISBN4-8335-3348-0
『自由の終着駅』 Fancy Free
- translator:須賀孝子 Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0414
- 1988/ 2
- ISBN4-8335-3414-2
『バリ島の黒い影』
- translator:麻生恵(Asō Megumi) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0522
- 1989/ 8
- ISBN4-8335-3522-X
『ロマンティックな追跡』
- translator:橘高弓枝(Kittaka Yumie) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0546
- 1989/12
- ISBN4-8335-3546-7
『ブラジルの炎』
- translator:大澤晶(Ōsawa Akiyo) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0594
- 1990/ 8
- ISBN4-8335-3594-7
『丘の上の白い家』
- translator:山田信子(Yamada Nobuko) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0690
- 1991/12
- ISBN4-8335-3690-0
『たんぽぽのように』
- translator:霜月桂(Shimotsuki Katsura) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0714
- 1992/ 4
- ISBN4-8335-3714-1
『幻の結婚』
- translator:鴨井なぎ(Kamoi Nagi) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0720
- 1992/ 5
- ISBN4-8335-3720-6
『熱き風を追って』
- translator:柊羊子(Hiiragi Yōko) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0852
- 1994/ 3
- ISBN4-8335-3852-0
『密林に愛を訪ねて』
- translator:鴨井なぎ(Kamoi Nagi) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0960
- 1995/ 9
- ISBN4-8335-3960-8
『魔法をほんの少し』
- translator:山田信子(Yamada Nobuko) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-0918
- 1995/ 2
- ISBN4-8335-3918-7
『炎のノスタルジア』
- translator:鴨井なぎ(Kamoi Nagi) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1068
- 1997/ 3
- ISBN4-8335-4068-1
『エデンの誘惑』
- translator:鴨井なぎ(Kamoi Nagi) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1056
- 1997/ 1
- ISBN4-8335-4056-8
『十二年後の奇跡』
- translator:仲本ヒロコ Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1182
- 1998/ 9
- ISBN4-8335-4182-3
『涙が乾くまで』
- translator:片山真紀(Katayama Maki) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1390
- 2000/11
- ISBN4-596-00512-5
『夢でささやいて』
- translator:吉田洋子(Yoshida Yōko) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1334
- 2000/ 4
- ISBN4-596-00162-6
『プロポーズ・アレルギー』
- translator:卯波ひろみ Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1406
- 2001/ 1
- ISBN4-596-00608-3
『はるかなるローマ』
- translator:片山真紀(Katayama Maki) Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-1817
- 2006/ 4
- ISBN4-596-21817-X
『愛されない妻』 An Inconvenient Husband
- translator:高橋美友紀 Publisher:ハーレクイン・イマージュ(Harlequin Image)I-2462
- 2017/ 4
- ISBN978-4-596-22462-0
『春風のラプソディー』
- Pen Name:モナ・ヴァン=ウィーレン(Mona Van Wieren)
- translator:青山みどり Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ロマンス(Silhouette Romance)L-0407
- 1990/ 2
- ISBN4-8335-7230-3
『ポートレートの少女』
- Pen Name:モナ・ヴァン=ウィーレン(Mona Van Wieren)
- translator:柳まゆこ(Yanagi Mayuko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0510
- 1993/12
- ISBN4-8335-5537-9
Update:2023