J・C・ポロック
John Charles Pollock
1923- U.S.A.
元米陸軍グリーン・ベレー隊員?
Pen Name:ジェイムズ・エリオット(James Elliott)
Novel
『デンネッカーの暗号』 The Dennecker Code (1982)
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV605
- 1990/12/31
- ISBN4-15-040605-7
『ミッションMIA』 Mission M. I. A. (1982)
- translator:伏見威蕃(Iwan Fushima) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV436
- 1987/ 3
- ISBN4-15-040436-4
『樹海戦線』 Centrifuge (1984)
- translator:沢川進(Susumi Sawakawa) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV406
- 1986/ 2
- ISBN4-15-040406-2
『トロイの馬』 Crossfire (1985)
- translator:沢川進(Sawakawa Susumu) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV480
- cover:荒川じんぺい commentary:沢川進(Sawakawa Susumu) 1988/ 2
- ISBN4-15-040480-1
『復讐戦』 Payback (1989)
- ジャック・ギャノン
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV640
- 1991/11/30
- ISBN4-15-040640-5
『狙撃』 Threat Case (1991)
- ジャック・ギャノン
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1993/ 2/28
- ISBN4-15-207773-5
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV792
- 1996/ 2/15
- ISBN4-15-040792-4
『略奪者』 Goering's List (1993)
- ジャック・ギャノン
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1994/ 4/30
- ISBN4-15-207843-X
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV830
- 1997/ 3/15
- ISBN4-15-040830-0
『かくも冷たき心』 Cold Cold Heart (1994)
- Pen Name:ジェイムズ・エリオット(James Elliott)
- translator:中原裕子(Nakahara Yūko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV910
- 1999/ 4/15
- ISBN4-15-040910-2
『射程圏』 Nowhere to Hide (1997)
- translator:中原裕子(Nakahara Yūko) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 1999/ 5/31
- ISBN4-15-208221-6
- translator:中原裕子(Nakahara Yūko) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV984
- 2001/ 6/15
- ISBN4-15-040984-6
『終極の標的』 Endgame (2000)
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- 2000/12/15
- ISBN4-15-208321-2
- translator:広瀬順弘(Hirose Masahiro) Publisher:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)NV1012
- 2002/ 6
- ISBN4-15-041012-7
Update:2023