エリザベス・ローウェル
Elizabeth Lowell
1944-
Novel
『華やかな運命』
- translator:遠藤玲子 Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0016
- 1984/ 8
『ガラスの階段』
- translator:平井みき(Hirai Miki) Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0032
- 1984/12
『哀しすぎるメモリー』
- translator:野田涼子 Publisher:サンリオ(Sanrio)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0095
- 1984/10
『もういちど愛の歌を』
- translator:遠藤玲子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0065
- 1985/ 8
- ISBN4-8335-7712-7
『夏の恋はミステリアス』
- translator:安藤智子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0077
- 1985/11
- ISBN4-8335-7724-0
- translator:安藤智子 Publisher:Mira
- 2008/ 6
- ISBN978-4-596-91299-2
『孤独という名の仮面』
- translator:遠藤玲子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・インティメット・モーメント(Silhouette Intimate Moment)IM-0086
- 1986/ 1
- ISBN4-8335-7733-X
- translator:遠藤玲子 Publisher:Mira
- 2008/ 8
- ISBN978-4-596-91310-4
『復讐はキスのあとに』
- translator:熊谷淳子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0212
- 1987/ 3
- ISBN4-8335-7341-5
『旅する男』 Where the Heart is
- translator:みき遥 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0204
- 1987/ 7
- ISBN4-8335-7607-4
- 『愛の還る風景』translator:みき遥 Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-12
- 2009/ 2
- ISBN978-4-596-91341-8
『太陽の谷』 Valley of the Sun
- translator:平井みき(Hirai Miki) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0228
- 1988/ 1
- ISBN4-8335-7631-7
- translator:平井みき(Hirai Miki) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-15
- 2009/11
- ISBN978-4-596-91390-6
『時のない楽園』
- translator:鈴木たえ子(Suzuki Taeko) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0294
- 1988/12
- ISBN4-8335-7423-3
- translator:鈴木たえ子(Suzuki Taeko) Publisher:Mira
- 2008/10
- ISBN978-4-596-91321-0
『あなたにダイビング』 Too Hot to Handle
- translator:今谷朝子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0273
- 1988/ 7
- ISBN4-8335-7402-0
『思い出は裏切らない』 This Time Love
- translator:伊藤里紗(Itō Risa) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・スペシャル・エディション(Silhouette Special Edition)N-0303
- 1989/ 8
- ISBN4-8335-7765-8
- translator:伊藤里紗(Itō Risa) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-14
- 2009/ 7
- ISBN978-4-596-91367-8
『アメジストの瞳』 Fever
- translator:上村楓(Kamimura Kaede) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0332
- 1989/ 9
- ISBN4-8335-7461-6
- translator:上村楓(Kamimura Kaede) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)B-0455
- 2000/ 4
- ISBN4-596-00145-6
- translator:上村楓(Kamimura Kaede) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)
- 2006/ 1
- ISBN4-596-91162-2
- translator:上村楓(Kamimura Kaede) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-21
- 2013/ 7
- ISBN978-4-596-91555-9
『夢をかなえて』 Dark Fire
- translator:山本亜里紗 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0347
- 1990/ 1
- ISBN4-8335-7476-4
- translator:山本亜里紗 Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)B-0527
- 2001/ 4
- ISBN4-596-00631-8
- translator:山本亜理紗(Yamamoto Arisa) Publisher:Mira文庫
- 2006/ 2
- ISBN4-596-91165-7
『僕のサンシャイン』
- translator:小林みどり(Kobayashi Midori) Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0389
- 1990/12
- ISBN4-8335-2533-X
- translator:小林みどり(Kobayashi Midori) Publisher:ハーレクイン文庫(Harlequin bunko)B-0575
- 2001/12
- ISBN4-596-70575-5
『荒野に生きる男 -タフ・ガイズ1』
- translator:岡本けい Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0441
- 1992/ 1
- ISBN4-8335-2585-2
『大地に愛された男 -タフ・ガイズ2』
- translator:伊藤久美子 Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0448
- 1992/ 2
- ISBN4-8335-2592-5
『春を待つ男 -タフ・ガイズ3』
- translator:中田ゆりこ Publisher:ハーレクイン(HARLEQUIN K.K.)/シルエット・ディザイア(Silhouette Desire)D-0452
- 1992/ 3
- ISBN4-8335-2596-8
『水晶の鐘が鳴るとき』 Moving Target
- Two Volumes
- translator:高田恵子(Takada Keiko) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2002/ 9
- One:ISBN4-7897-1926-X
- Two:ISBN4-7897-1927-8
『禁じられた黄金』 Running Scared
- translator:高田恵子(Takada Keiko) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2003/ 7
- ISBN4-7897-2070-5
『三つの死のアート』 Die in Plain Sight
- translator:高田恵子(Takada Keiko) Publisher:ヴィレッジブックス(village books)
- 2005/10
- ISBN4-7897-2692-4
『残酷な遺言』 Sweet Wind, Wild Wind
- translator:仁嶋いずる(Nishima Izuru) Publisher:ハーレクイン・スポットライト(Harlequin Spotlight)HT-0002
- 2006/ 7
- ISBN4-596-33502-8
- translator:仁嶋いずる(Nishima Izuru) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-17
- 2011/ 3
- ISBN978-4-596-91450-7
『珊瑚の海に抱かれて』
- translator:萩原ちさと(Hagiwara Chisato) Publisher:ハーレクイン・スポットライト(Harlequin Spotlight)HT-0004
- 2006/ 8
- ISBN4-596-33504-4
- translator:萩原ちさと(Hagiwara Chisato) Publisher:Mira
- 2011/ 8
- ISBN978-4-596-91466-8
『冷たい雨のあとに』
- translator:小林みどり(Kobayashi Midori) Publisher:Mira
- 2006/10
- ISBN4-596-91196-7
『荒野の風に吹かれて』
- translator:岡本けい Publisher:Mira
- 2007/ 1
- ISBN978-4-596-91208-4
『黄金の眠る谷で』
- translator:伊藤久美子 Publisher:Mira
- 2007/ 3
- ISBN978-4-596-91215-2
『優しい春を待って』
- translator:中田ゆりこ Publisher:Mira
- 2007/ 5
- ISBN978-4-596-91225-1
『いつかあの丘の果てに』 Reckless Love
- translator:佐野晶(Sano Akira) Publisher:Mira
- 2007/ 8
- ISBN978-4-596-91241-1
- translator:佐野晶(Sano Akira) Publisher:Mira book EL01-22
- 2020/ 5
- ISBN978-4-596-91823-9
『もう一度愛の歌を』
- translator:遠藤玲子 Publisher:Mira
- 2008/ 2
- ISBN978-4-596-91277-0
『情熱が眠る場所へ』 Tell Me No Lies
- Two Volumes
- translator:泉智子(Izumi Tomoko) Publisher:ハーレクイン・スポットライト・プラス・エクストラ(Harlequin Spotlight Plus Extra)HTPX-0003,0004
- One:2008/10 ISBN978-4-596-79413-0
- Two:2008/11 ISBN978-4-596-79414-7
- Two Volumes
- translator:泉智子(Izumi Tomoko) Publisher:Mira文庫(Mira bunko)EL01-19,20
- 2012/ 2
- One:ISBN978-4-596-91490-3
- Two:ISBN978-4-596-91491-0
『かなわない愛に…』 Whirlpool
- translator:中西和美(Nakanishi Kazumi) Publisher:二見文庫(Futami bunko)/ザ・ミステリ・コレクション(The Mystery Collection)ロ9-1
- 2009/ 2
- ISBN978-4-576-09003-0
『ダイヤは密かにきらめく』
- translator:新井ひろみ(Arai Hiromi) Publisher:Mira
- 2009/ 5
- ISBN978-4-596-91353-1
『あなたの瞳に溺れて』
- translator:今谷朝子 Publisher:Mira
- 2010/10
- ISBN978-4-596-91434-7
Update:2023