ロイド・アリグザンダー
Lloyd Alexander
1924-2007
「ヒースクリフ」 Heathcliff
- translator:中井京子(Nakai Kyōko) 二見書房(Futami Shobo) editor:レスリー・オマラ(Leslie O'Mara) 『気ままな猫の14物語』 Best Cat Stories
『タランと角の王』 The Book Of Three
- プレデイン物語1
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1972/12
『タランと黒い魔法の釜』 The Black Cauldron
- プレデイン物語2
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1973/ 8
『タランとリールの城』 The Castle of Llyr
- プレデイン物語3
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1974/ 7
『旅人タラン』 Taran Wanderer
- プレデイン物語4
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1976/ 6
『タラン・新しき王者』 The High King
- プレデイン物語5
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- commentary:神宮輝夫(Jingū Teruo) 1977/ 2
『人間になりたがった猫』 The Cat Who Wished to Be a Man
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋/ユーモア作品集
- 1977/ 4
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/てのり文庫
- cover:宮内由美子 commentary:神宮輝夫(Jingū Teruo) 1988/ 7
『セバスチァンの大失敗』
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋/ユーモア作品集
- 1977/10
『木の中の魔法使い』 The Wizard in the Tree
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋/ユーモア作品集
- 1977/10
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/てのり文庫
- illustrator:ラースロウ・クービニィ 1992/ 4
- ISBN4-566-02274-9
『コルと白ぶた』
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:エバリン・ネス(Evaline Ness) 1980/ 1
『フルダー・フラムとまことのたてごと』
- translator:神宮輝夫(Jingū Teruo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・絵本の部屋
- illustrator:エバリン・ネス(Evaline Ness) 1980/ 1
『猫ねこネコの物語』 The Town Cats and Other Tales
- translator:田村隆一(Tamura Ryūichi) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- illustrator:ラツロ・クビニー(Laszlo Kubinyi) 1988/ 3
- ISBN4-566-01113-5
『イリリアの冒険』 The Illyrian Adventure
- ベスパー・ホリー物語1
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1994/ 2
- ISBN4-566-01114-3
『エルドラドの冒険』 The El Dorado Adventure
- ベスパー・ホリー物語2
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1994/ 2
- ISBN4-566-01115-1
『フィラデルフィアの冒険』 The Philadelphia Adventure
- ベスパー・ホリー物語3
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 1995/10
- ISBN4-566-01116-X
『怪物ガーゴンと、ぼく』 The Gawgon and the Boy
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 2004/ 6
- ISBN4-566-01119-4
『王国の独裁者』 Westmark
- ウェストマーク戦記1
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 2008/11
- ISBN978-4-566-02406-9
『ケストレルの戦争』 The Kestrel
- ウェストマーク戦記2
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 2008/11
- ISBN978-4-566-02407-6
『マリアンシュタットの嵐』 The Beggar Queen
- ウェストマーク戦記3
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)/児童図書館・文学の部屋
- 2008/11
- ISBN978-4-566-02408-3
『ゴールデンドリーム -果てしなき砂漠を越えて』 The Golden Dream of Carlo Chuchio
- translator:宮下嶺夫(Miyashita Mineo) Publisher:評論社(HyoronSha)
- 2014/ 6
- ISBN978-4-566-02448-9
Update:2023